意味 | 例文 |
「端」を含む例文一覧
該当件数 : 8643件
在移动终端的下半部被从上半部移开的不同位置中,移动终端的附加功能被显露。
移動端末の下側半体が上側半体から出る異なる位置においては、移動端末の追加機能が現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,需要使将移动终端移入两个端位置的步骤更简单且便于使用。
また、移動端末を2つの端部位置に動かすステップをより単純且つ使い易くする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出了滑动装置 40的第一端位置 504,其中第二主要部分 250已被移入向下端位置。
図9は、スライド構造40の第一端部位置504を示し、ここでは第二主要部250は下方端部位置へ移動されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在该端位置中,为了使滑动组件 40离开端位置,必须向第二主要部分250施加外力。
この端部位置では、スライド組立品40を端部位置から出すためには、第二主要部250に外力を加えなければならない。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 Aa9中,控制器1d将用于催促终端的用户指定处理形式的询问信息从 I/F 1a发送到终端。
アクトAa9においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 Ac1中控制器 1d从 I/F 1a向终端发送用于催促终端用户指定处理形式的询问信息。
アクトAc1においてコントローラ1dは、処理形態の指定を端末のユーザに促すための問合わせ情報をI/F1aから端末へと送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
放大晶体管 23的源极端子与垂直信号线 VSL连接,栅极端子与 FD25连接。
増幅トランジスタ23は、ソース端子が垂直信号線VSLに接続され、ゲート端子がFD25に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
天线端子 1A是对其输入由接收天线 (未示出 )接收的电视广播信号的端子。
アンテナ端子1Aは、受信アンテナ(図示せず)で受信されたテレビ放送信号を入力する端子である。 - 中国語 特許翻訳例文集
LNA 306的输出端可被连接至诸如 RF表面声波 (SAW)滤波器 308等滤波器的输入端。
LNA306の出力端子は、RF表面弾性波(SAW)フィルタ308のようなフィルタの入力端子に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
调制器 312的输出端可被连接至诸如 RF SAW滤波器 314等滤波器的输入端。
変調器312の出力端子は、RF SAWフィルタ314のようなフィルタの入力端子に接続されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是表示图 7所示的子机终端的子机显示部所显示的参加终端信息的显示例的示意图。
【図9】図7に示した子機端末の子機表示部に表示された参加端末情報の表示例を示す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
更详细地说,基准值 REFyhigh相当于极端大的亮度,基准值 REFylow相当于极端小的亮度。
より詳しくは、基準値REFyhighは極端に大きい輝度に相当し、基準値REFylowは極端に小さい輝度に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一调度的中继站到接入终端时隙不与第二调度的中继站到接入终端时隙重合。
第1スケジュールの中継局-アクセス端末スロットは、第2スケジュールの中継局-アクセス端末スロットとは重複しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是根据示范性实施例的操作接入终端 (例如,移动终端的移动节点 )的示范性方法的流程图500。
図5は、例示的実施形態による、アクセス端末、例えば移動端末のモバイルノードを操作する例示的方法の流れ図500である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是根据示范性实施例的示范性接入终端 600(例如移动无线终端 )的图。
図6は、例示的実施形態による例示的アクセス端末600、例えばモバイルワイヤレス端末の図面である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一些此类实施例中,接入点 -接入终端时隙是中继站 -接入终端时隙。
そのようなある実施形態では、アクセスポイント-アクセス端末時間スロットは中継局-アクセス端末時間スロットである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 7所示,随着时间的推移,接入终端 706(例如,接入终端 706A到 706L)可能分布于整个系统中的不同地点。
図7に示すように、アクセス端末706(例えば、アクセス端末706A〜706L)は、時間とともにシステム全体にわたって様々な位置に分散できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
值由终端在开放信道命令后的终端响应的信道状态内涵 TLV中指定;
値は、オープンチャネルコマンドの後に続く、端末応答のチャネル状況把握(Channel status Comprehension)TLV内で端末によって割り当てられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可利用终端位置信息来确定终端 120是否离开地理区域 (102a、104a)。
端末位置情報を使用して、端末120が地理的領域(102a、104a)を離れたかどうかを判定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考终端可将包括 RI的数据包发送到响应终端。
本発明の一実施形態によると、基準端末は、レスポンスインデックスを含むデータパケットを応答端末に送信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 SIFS之后,参考终端可从具有与包计数相应的 RI的每个响应终端接收响应包。
SIFSの後に基準端末は、パケットカウントがレスポンスインデックスと対応する各応答端末からレスポンスパケットを受信してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
有两个头的排水管
先端を2つ持つ放水管 - 中国語会話例文集
我帮您把茶端来吧?
お茶をお持ちしましょうか? - 中国語会話例文集
他的眼神很犀利。
彼の目力は半端ない。 - 中国語会話例文集
请快点把菜端上来。
料理を早く持って来て下さい。 - 中国語会話例文集
端粒酶是一种酵素。
テロメラーゼは酵素の一種だ。 - 中国語会話例文集
从顶点到边缘的距离
頂点から端までの距離 - 中国語会話例文集
你已经万事俱备了。
あなたは準備万端になる。 - 中国語会話例文集
请看页面的边缘。
ページの端を見てください。 - 中国語会話例文集
关于研究的简短说明
研究に関する端的な説明 - 中国語会話例文集
我做事情半途而废。
中途半端な人間です。 - 中国語会話例文集
在路边捡到了那只猫。
あの猫を道端で拾いました。 - 中国語会話例文集
不要端着碗吃饭。
皿を手に持って食べないです。 - 中国語会話例文集
烧掉布料边上的细毛毛
布地の端の毛羽を焼く - 中国語会話例文集
甩卖的准备都做好了吗?
セールの準備は万端ですか? - 中国語会話例文集
我知道了。马上端上来。
わかりました。すぐにお持ちします。 - 中国語会話例文集
半途而废的话就没意思了。
中途半端じゃつまらない。 - 中国語会話例文集
桥野跑到了桥的一头。
橋野さんが橋の端を走った。 - 中国語会話例文集
鬓边插着一朵花。
鬢の端に花を1輪差している. - 白水社 中国語辞典
仅举其大端
その重要な面だけを挙げる. - 白水社 中国語辞典
两个人端起酒盅当地一碰。
2人は杯をカチンと合わせた. - 白水社 中国語辞典
我们爬到山的顶端。
我々は山のてっぺんまで登った. - 白水社 中国語辞典
察动向,抓苗头
動きを調べ,端緒を捕らえる. - 白水社 中国語辞典
用碎布斗成一个口袋。
端ぎれを寄せ集めて袋を作る. - 白水社 中国語辞典
我给你端面来。
君にうどんを持って来てやるよ. - 白水社 中国語辞典
这人端的是谁?
この人はいったい誰ですか? - 白水社 中国語辞典
作恶多端((成語))
さまざまな悪事を働く. - 白水社 中国語辞典
诡计多端((成語))
あの手この手と悪巧みをする. - 白水社 中国語辞典
打得个落花流水
木っ端みじんに打ち負かす. - 白水社 中国語辞典
诡计多端((成語))
あの手この手と悪巧みをする. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |