「等」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 等の意味・解説 > 等に関連した中国語例文


「等」を含む例文一覧

該当件数 : 8709



<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 174 175 次へ>

因此,基站 204能够根据识别的波形类型对上行链路传输进行检测、解码、解调

したがって、基地局204は、識別された波形タイプに基づいて、アップリンク送信の検出、復号、復調を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,参数和波形类型之间的关系可以是动态确定的、静态指定的

さらに、パラメータと波形タイプとの間の関係は、動的に決定されるか、静的に定義されるされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此后,例如,使用检测出的波形类型来对上行链路传输进行解码、解调

その後、検出された波形タイプが、例えばアップリンク送信を復号、復調するために導入されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接入终端 600还包括调制器 614和发射机 616,发射机 616向基站发送数据、信号

アクセス端末600はさらに、変調器614と、データ、信号を基地局へ送信する送信機616とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 830和 870分别指导 (例如,控制、协调、管理 )基站 810和接入终端850处的操作。

プロセッサ830およびプロセッサ870は、基地局810およびアクセス端末850それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、管理)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,所述用户可以启动交换文件的协议以便共享音乐、文学、诗、电影

例えば、音楽、文学、詩歌、映画を共有するために、ユーザはファイルスワッププロトコルを開始することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 202可以保存确认票据,例如保存在存储介质中 (例如,计算机可读介质、存储器 )。

検証チケットは、例えば記憶媒体(例えば、コンピュータ読取可能媒体、メモリ)のようなデバイス202によって保持されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此些通信系统的实例包含正交频分多址 (OFDMA)系统、单载波频分多址 (SC-FDMA)系统

該通信システムの例は、直交周波数分割多元接続(OFDMA)システムと、単一搬送波周波数分割多元接続(SC−FDMA)システムと、を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

进度条 756的显示状态的改变与本发明的第一实施例的显示状态的改变相同。

なお、プログレスバー756における表示状態の変更については、本発明の第1の実施の形態における表示状態と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集

记录介质 200包括诸如存储器卡、半导体存储器或磁盘的记录介质。

記録媒体200は、メモリカードの記録媒体、半導体メモリや磁気ディスクから構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集


处理器 1230和 1270分别指导 (例如,控制、协调、管理 )基站 1210和移动设备 1250处的操作。

プロセッサ1230およびプロセッサ1270は、基地局1210およびモバイル・デバイス1250それぞれにおける動作を指示(例えば、制御、調整、管理)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

蓝领工作者是在现场作业的工种,主要是在生产业,贩卖业,运输通讯业,维修业,服务业

現業職は、現場作業に従事する職種のことで、主に生産、販売、運輸・通信、保守、サービス業のことをいう。 - 中国語会話例文集

累积运用,如果有改进的要求(画面构成,项目数,输入方法)的话,请去总务课商谈。

運用を重ね、改善要望(画面構成、項目数、入力方法)が有りましたら、総務課へ相談して下さい。 - 中国語会話例文集

解放初期,供给制时,干部食堂分小灶、中灶、大灶。

解放初期,現物給与制が行なわれていた時には,幹部食堂は上食・中食・下食に分かれていた. - 白水社 中国語辞典

也就是说,响应于支持更高保护级的需求流的资源的故障,支持更低保护级的需求流的保护容量受到影响 (例如,针对更低保护级的其他需求,保护路径递减 /降级 )。

すなわち、より高い保護級内の需要フローをサポートしているリソースの障害に応答して、より低い保護級内の需要フローをサポートしている保護容量が影響を受ける(例えば、より低い保護級内のその他の需要に関する保護経路の減少/降格)。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据图 16所示的待 /验证模式的预约作业的显示控制例子,在步骤 ST21中,图像控制 CPU5判别待 /验证模式的预约作业是否为被记述在作业调度画面 G1或作业列表画面 G2的开头的作业 (开头作业 )。

図16に示すウエイト/プルーフモードの予約ジョブの表示制御例によれば、ステップST21で画像制御CPU5は、ウエイト/プルーフモードの予約ジョブが、ジョブスケジュール画面G1や、ジョブリスト画面G2の先頭に記述されるジョブ(先頭ジョブ)となっているかを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,图像压缩装置 5具备输入根据使用者操作的各种处理指示信息的键盘或者指示设备的输入部 55、和显示各种信息的液晶显示器显示部 56。

また画像圧縮装置5は、使用者が操作することによる各種の処理指示の情報が入力されるキーボード又はポインティングデバイスの入力部55と、各種の情報を表示する液晶ディスプレイの表示部56とを備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,如图 1所示,在本实施方式的画质调整系统 10中,将在 TV画面那样的显示终端 11中所显示的映像捕捉进评估用相机 (例如,CCD相机 ),由 IC(集成电路 )进行画质分析。

つまり、図1に示すように、本実施形態における画質調整システム10では、TV画面のような表示端末11に映し出された映像を評価用のカメラ(例えば、CCDカメラ)に取り込んで、ICによって画質分析を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在所述存储部 401中存储了用户界面的画面数据

前記記憶部401にはユーザインターフェイスの画面データが記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,例如可以应对用户从自己家以外的设施 (不是与相应用户对应设置了智能仪表测量装置的设施的设施。例如住宿设施或工作岗位、客户 )利用商品、服务的状况,进行在确认相应用户的自己家后允许利用商品、服务的处理。

これによれば、例えば、ユーザが自宅以外の施設(=スマートメータなど計測装置が該当ユーザに対応付けて設置された施設でない施設。例えば、宿泊施設や職場、客先など)から、商品・サービスの利用を行う状況にも対応し、該当ユーザの自宅を確認した上で商品・サービスの利用を許容する処理が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

头部信息部 401是包含表示接收地址的地址控制信息的 TCP头部。

ヘッダ情報部401は、宛先を表すアドレスの制御情報を含むTCPヘッダである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在 10Gb/s系统中,延迟将为100ps,其在物理上同于玻璃中的大约 2cm。

例えば、10Gb/sシステムにおいて、遅延は、100psであり、物理的にガラス中でおよそ2cmにしい。 - 中国語 特許翻訳例文集

色调 H表示红色、蓝色、黄色颜色种类,通过 0°~ 359°范围的强度分布表现。

色相Hは、赤、青、黄の色の種類を表し、0°〜359°の範囲の強度分布で表現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出了适于本发明的单位像素的一个示例的效电路图。

【図2】本発明に適用できる単位画素の一例を示す価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,像这样由记录器生成,并被记录到盘信息记录介质中。

また、このように、レコーダにより生成されディスクの情報記録媒体に記録される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,除删除以外,该顺序是不会因编辑被调换的。

また、当該順序は削除を除き編集で入れ替えないものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

重设大小后,作为由一张 I-picture构成的主影像 (MPEG2-Video )来编码 (S1006)。

リサイズ後、1枚のI−pictureからなる主映像(MPEG2−Video)としてエンコードする(S1006)。 - 中国語 特許翻訳例文集

还显示的是,在常规的 MPEG系统下被分配的平均加权;

従来のMPEGシステムで割り当てられる均平均重みも示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,保护件 138振动,可振落附着在保护件 138上的灰尘异物。

これにより、保護材138は振動し、保護材138に付着したほこりの異物を振り落とすことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式 1的会议服务器 1具有控制部 10、认证部 11、通信部 12、存储部 20

本実施形態1の会議サーバ1は、制御部10、認証部11、通信部12、記憶部20を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,用户信息还可以包含各用户的姓名、所属、职务

また、ユーザ情報は、各ユーザの氏名、所属、役職を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S91中判别被覆盖帧编号 WFN是否于基准值 TPF的 9倍。

ステップS91では、被上書きフレーム番号WFNが基準値TPFの9倍の値にしいか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,当 K/N的值接近于或于下面的值时: BCLd/BCLc*CSGc 方程 2

したがって、K/Nの値が、以下の値に近い、またはしい場合、BCLd/BCLc*CSGc 方程式2 - 中国語 特許翻訳例文集

调度信息包含被许可使用的资源块、传输格式

スケジューリング情報は、使用の許可されたリソースブロック、伝送フォーマットを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在备用的实施方式中,较高的保护级被赋予优惠待遇。

代替の実施形態では、より高い保護級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在备用的实施方式中,较低的保护级被赋予优惠待遇。

代替の実施形態では、より低い保護級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在典型情形中,集合中的样本数目将于过取样速率。

典型的な場合には、セット中のサンプル数はオーバーサンプリングレートにしい。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,两面形成了图像的用纸 S在定影后被运送到后处理装置 200

そして、両面に画像が形成された用紙Sは定着後に後処理装置200に搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在非易失性存储器 89中,例如存储 IP地址的用户数据。

不揮発メモリ89には、例えば、IPアドレスのユーザーデータが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示作为图 1所示的图像处理装置的MFP的一构成例子的方框图。

【図3】図1に示した画像形成装置としてのMFPの一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是表示作为图 1所示的图像处理装置的MFP的一构成例子的方框图。

図3は、図1に示した画像形成装置としてのMFPの一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所谓数码相机 100的动作模式例如为播放模式或录像模式

デジタルカメラ100の動作モードとは、例えば、再生モードや録画モードである。 - 中国語 特許翻訳例文集

此类操作模式可为 (例如 )GSM、 IMT、 CDMA、WCDMA、 HSPA、WiMAX、 GPS、 GLONASS、BluetoothTM

そのような動作モードは、例えば、GSM(登録商標)、IMT、CDMA、WCDMA、HSPA、WiMAX、GPS、GLONASS、Bluetooth(登録商標)などがなりえる。 - 中国語 特許翻訳例文集

关联可以基于设备标识符 60,该设备标识符 60可以是电话号码、 IP地址

関連づけは、電話番号、IPアドレス、であってもよい装置識別子60に基づいてもよく。 - 中国語 特許翻訳例文集

单向函数的示例包括但不限于 Elgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic CurveDiffie-Hellman(ECDH)

一方向関数の例は、例えばElgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)、を含むが、これらの関数に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在事件520,接收经加密数据和诸如随机数随机化发生器。

イベント520において、暗号化されたデータ及びランダマイザ、例えば乱数、が受信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,单向函数可包括但不限于 Elgamel、 Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、 Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)

従って、一方向関数は、Elgamel、Elliptic Curve Menezes-Qu-Vanstone(ECMQV)、Elliptic Curve Diffie-Hellman(ECDH)、を含んでもよいが、これらの関数に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,相同或价的功能与序列可由不同的示例来实现。

しかし同じ又は同の機能及びシーケンスは、異なる例により達成されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

实际边界校正单元 70确定 x是否于边界宽度 (b_width)(216)。

実境界修正ユニット70は、xが境界幅(b_width)にしいかどうかを判断する(216)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S10中,DMA命令生成器 400判别 Nd是否于 Na。

ステップS10では、DMAコマンド生成器400はNdがNaにしいか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS