「等」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 等の意味・解説 > 等に関連した中国語例文


「等」を含む例文一覧

該当件数 : 8709



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 174 175 次へ>

广告可作为 SMS通信、MMS通信、电子邮件通信、 IM通信、USSD消息递送。

広告は、SMS通信、MMS通信、電子メール通信、IM通信、USSDメッセージとして送ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在邻接的两个区段 6702A-6703A、6702B-6703B、6702C-6703C之间,再现时间相

隣接する2つのエクステント6702A−6703A、6702B−6703B、6702C−6703Cの間では再生時間がしい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,优选地,CPU 201通过消息将该拒绝通知给用户。

この場合、メッセージによりユーザにその旨を通知することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 312例如是个人计算机显示器。

表示部312は、例えば、パーソナルコンピュータのディスプレイが該当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GOP的结构不限于参考图 4描述的结构。

さらに、GOPの構造は、図4で説明した構造に限定されるものではない。 - 中国語 特許翻訳例文集

举个例子,有在非专利文献 1中标准化的 G-PON(Gigabit PON:千兆比无源光网 )。

一例を挙げると、非特許文献1で標準化されたG−PON(Gigabit PON)がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 ONU20-1中,将该 EqD的值存储至 EqD信息 DB2072,用于以后的信号收发的运用。

ONU20−1では、このEqDの値をEqD情報DB2072に記憶させ、以降の信号送受信の運用に用いる。 - 中国語 特許翻訳例文集

从RE10000发送给 OLT10的连续光信号 2000的发送时间 S930是与 DBA周期 1(S300)相的时间宽度。

RE10000からOLT10宛の連続光信号2000の送信時間S930は、DBA周期1(S300)としい時間幅である。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于无线状况恶化原因,UE 20从 3G-CS向 LTE转移 (步骤 S2)。

無線状況の悪化の要因により、UE20が3G−CSからLTEへ移行する(ステップS2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

由于无线状况恶化原因,UE 20从 LTE向 3G-CS转移 (步骤 S22)。

無線状況の悪化の要因によりUE20がLTEから3G−CSへ移行する(ステップS22)。 - 中国語 特許翻訳例文集


在 BDMV目录下面还提供了 BACKUP目录、PLAYLIST目录、CLIPINF目录、STREAM目录

BDMVディレクトリの下には、BACKUPディレクトリ、PLAYLISTディレクトリ、CLIPINFディレクトリ、STREAMディレクトリが設けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是表示卸下图 1的外装面板的状态的框体的图。

【図2】図1の外装パネルを外した状態の筐体を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 111是由液晶显示器构成的显示部。

表示部111は、例えば液晶ディスプレイで構成された表示部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 111例如为由液晶显示器构成的显示部。

表示部111は、例えば液晶ディスプレイで構成された表示部である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各系数采用例如预先设定的规定公式算出。

尚、各係数は、例えば予め設定された所定の数式を用いて算出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

对向基板20是例如石英基板、玻璃基板的透明基板。

対向基板20は、例えば石英基板、ガラス基板の透明基板である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果扩展 DIUC 632于 0,那么 DL-MAP扩展 IE 630可以用于 OFDMA信道测量 IE 638。

拡張DIUC632が0にしい場合、DL−MAP拡張IE630はOFDMAチャネル測定IE638用とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出的,如果扩展 DIUC 632于 1,那么 DL-MAP扩展 IE 630可以用于 OFDMA STC_DL_ZONE IE 640。

拡張DIUC632が1にしい場合、DL−MAP拡張IE630は図示のようにOFDMA STC_DL_ZONE IE640用とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果扩展 -2 DIUC 662于 0,那么 DL-MAP扩展 -2 IE 660可以用于 MBS_MAP_IE 668。

拡張2DIUC662が0にしい場合、DL−MAP拡張2IE660はMBS_MAP_IE668用とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所示出的,如果扩展 -2 DIUC 662于 7(0111b),那么 DL-MAP扩展 -2 IE 660可以用于 HARQ_DL_MAP_IE 670。

拡張2DIUC662が7(0111b)にしい場合、DL−MAP拡張2IE660は図示のようにHARQ_DL_MAP_IE 670用とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 11中所示出的,UL-MAP扩展 -2 IE 1100B可以具有于 11的 UIUC 1104。

UL−MAP拡張2IE1100Bは、図11に示すように11にしいUIUC1104を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 11中所示出的,UL-MAP扩展 IE 1100C可以具有于 15的 UIUC 1104。

UL−MAP拡張IE1100Cは、図11に示すように15にしいUIUC1104を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,系统 300可在 OFDMA无线网络、3GPPLTE无线网络中工作。

さらに、システム300は、OFDMA無線ネットワーク、3GPP LTE無線ネットワークにおいて動作しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 QP_CHANNEL_UNIFORM不于 0,那么比特流包括 DIFF_QP_MB(NUM_BITS_QP_MB比特 )。

QP_CHANNEL_UNIFORMが0にしくない場合、ビットストリームは、(NUM_BITS_QP_MBビットの)DIFF_QP_MBを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当NUM_QP_EFFECTIVE于 4,那么 QP表中备选的 QP值的数目为 4,且 QP表也包括 QP_FRAME。

NUM_QP_EFFECTIVEが4にしいとき、QPテーブルの代替QPの値の数は4であって、QPテーブルは、QP_FRAMEも含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,通过多个麦克风实现声音输入部分 131。

音声入力部131は、例えば、複数のマイクロホンにより実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,响应数据生成部105生成针对上述 GetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMP的响应数据。

例えば、応答データ生成部105は、上述したGetPrinterAttribute、ARP、SNMP、ICMPに対する応答データを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

特别地,第二计时器可包括执行时间于持续时间 T1的一系列操作。

特に、それは、実行時間が期間T1にしい一連の動作からなってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

CDMA系统可以实现诸如通用陆地无线接入 (UTRA)、CDMA 2000之类的无线技术。

CDMAシステムは、UTRA(Universal Terrestrial Radio Access)、cdma2000などのような無線技術を実施することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14展示描述方程式 106的复振幅的实数部分的方程式 107。

図14は、式106の複素振幅の実数部を記述する式107を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14还展示描述方程式 106的复振幅的虚数部分的方程式 108。

図14は、また、式106の複素振幅の虚数部を記述する式108を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU(Central Processing Unit,中央处理单元 )101控制控制器 105并进行运算处理

CPU101即ち中央処理装置は、このコントローラ105の制御および演算処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示部 41例如有液晶画面,其可显示各种信息。

表示部41は、例えば、液晶画面を有し、各種情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,输入部 42诸如接受到用于设定打印机的 IP地址的指定

例えば、入力部42は、例えば、プリンターに設定するIPアドレスの指定を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

打印功能部 44在纸、OHP薄片图像形成介质上形成 (印刷 )图像。

プリント機能部44は、紙、OHPシートの画像形成媒体に対して、画像を形成(印刷)する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应该注意,可以创建代表性明度值 R1、G1、B1的校正表并将其存储在 HDD 104中。

なお、各代表明度値R1,G1,B1の補正テーブルが作成され、HDD104に記憶されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的第一示例性实施例的固态图像拾取器件的效电路的示图。

【図1】実施例1の固体撮像装置を示す価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是示出根据本发明的第二示例性实施例的固态图像拾取器件的效电路的示图。

【図6】実施例2の固体撮像装置を示す価回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出图 1所示的运算放大器 4的效电路的例子的示图。

図2は図1に示した演算増幅器4の価回路図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,如图 11所示,低级证书管理机构 15和 17的管理者被改变为电力公司

そして、図11に示すように、下位認証局15、17の管理者は、電力会社に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为这样的信息存储媒体例如可以适用 CD-ROM、DVD-ROM、ROM、RAM、HDD

このような情報記憶媒体としては、例えば、CD−ROM、DVD−ROM、ROM、RAM、HDDを適用できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是表示第 3实施例的移动通信终端的结构例的框图。

【図12】第3の実施例における移動通信端末の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下待时间按键 504时,显示待时间设置画面 (未示出 )。

実行待ち時間キー504を押下すると、待ち時間設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

该 GPS信息包含摄影地点的纬度经度信息信息。

このGPS情報には、撮影地点の緯度経度情報の情報が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,构成控制装置 103的存储器例如为 SDRAM易失性的存储器。

なお、制御装置103を構成するメモリは、例えばSDRAMの揮発性のメモリである。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些合成图像 811到 814可被布置以便如图 5A到图 5C所示地进行排列

この合成画像811乃至814については、図5に示すように並べて配置するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是显示了所述液晶快门眼镜的电子功能部分的效电路的图;

【図3】液晶シャッター付き眼鏡の電子機能部分の価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是显示了在非发光时段期间熄灭操作时子像素的效电路的图;

【図20】非発光期間中の消灯動作時に対応するサブ画素の価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的效电路的图;

【図21】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 22是显示了在非发光时段期间初始化操作时子像素的效电路的图;

【図22】非発光期間中の初期化動作時に対応するサブ画素の価回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 174 175 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS