意味 | 例文 |
「经」を含む例文一覧
該当件数 : 11208件
他已经在医院治疗了半年。
彼は既に半年病院で治療した. - 白水社 中国語辞典
至本月中旬,已经完成了任务。
今月の中旬までに,既に任務を完了した. - 白水社 中国語辞典
人已经窒息过去。
その人は既に息が止まってしまった. - 白水社 中国語辞典
森林法已制订。森林法が既に起草された维吾尔文字已经制订出来。
ウイグル文字が既に作られた. - 白水社 中国語辞典
她经常穿中式服装。
彼女はいつも中国風の衣服を着ている. - 白水社 中国語辞典
这本书已经译成中文。
この本は既に中国語に訳された. - 白水社 中国語辞典
上海是我国经济、金融的中心。
上海はわが国の経済・金融の中心である. - 白水社 中国語辞典
六月中旬的天气已经够热了。
6月中旬の天気はもうとても暑い. - 白水社 中国語辞典
过去,他曾经中伤过我一次。
過去に,彼は一度私を中傷したことがあった. - 白水社 中国語辞典
他们没有经验,种不好花儿。
彼らは経験がないので,花をうまく作れない. - 白水社 中国語辞典
没有经验的人种不好花。
経験のない人は上手に花作りができない. - 白水社 中国語辞典
暑假已经过了两周了。
夏休みは既に2週間過ぎてしまった. - 白水社 中国語辞典
我们已经制定了一份周详的旅游日程。
我々は既に詳細な旅行日程を決めた. - 白水社 中国語辞典
几经周折,终于办成了这件事。
幾多の紆余曲折を経て,ようやくこの事をやり遂げた. - 白水社 中国語辞典
工业是国民经济的主导。
工業は国民経済の導き手である. - 白水社 中国語辞典
你们的命运已经注定。
君たちの運命は既に定まっている. - 白水社 中国語辞典
这笔账已经注销了。
この勘定は既に帳消しになった. - 白水社 中国語辞典
我已经注意到这个问题。
私は既にこの問題に気づいている. - 白水社 中国語辞典
他的行为已经引起了别人的注意。
彼の行動は既に他の人の注意を引いている. - 白水社 中国語辞典
一场悲剧已经铸成了。
悲劇の発生は既に動かし難いものとなっていた. - 白水社 中国語辞典
经过修理,机器又转动起来了。
修理して機械がまた回り始めた. - 白水社 中国語辞典
我的皮箱已经装满了。
私のトランクはもういっぱいになってしまった. - 白水社 中国語辞典
装载重要战略物资的船,已经靠岸了。
重要な戦略物資を積んだ船が,既に接岸した. - 白水社 中国語辞典
猪八戒经常受到孙悟空的捉弄。
猪八戒はいつも孫悟空にからかわれた. - 白水社 中国語辞典
仔仔细细地调查了这件事情的前后经过。
この事件のすべての経過を綿密に調査した. - 白水社 中国語辞典
他自豪地说:“我已经是大人了。”
彼は誇らしげに「私はもう大人だ」と言った. - 白水社 中国語辞典
这个省粮食已经可以自给。
この省の食糧はもう自給することができる. - 白水社 中国語辞典
孩子已经学会走路了。
子供はもうよちよち歩きを覚えた. - 白水社 中国語辞典
茶叶已经走味儿了。
茶の葉の香りがもうなくなってしまった. - 白水社 中国語辞典
已经有这么多,足够了。
もうこんなにたくさんあるのだから,十分だ. - 白水社 中国語辞典
他经常左右摇摆,没有定见。
彼はしょっちゅう左右に揺れて,定見がない. - 白水社 中国語辞典
他已经左右不了局势了。
彼はもはや形勢を支配することができなくなった. - 白水社 中国語辞典
他经常坐飞机。
彼はしょっちゅう飛行機に乗っている. - 白水社 中国語辞典
这个坏蛋已经坐牢了。
この悪党は既に監獄に入れられた. - 白水社 中国語辞典
我已经在饭店里订了座儿了。
私は既にホテルの席を予約した. - 白水社 中国語辞典
这种作法已经很普遍了。
この方法は既に普及している. - 白水社 中国語辞典
这种出入证已经作废两三年了。
この通行証は既に無効になって2,3年たっている. - 白水社 中国語辞典
这个学期已经作了两次文。
この学期は既に2度作文を書いた. - 白水社 中国語辞典
冗余编码单元 122生成一个经压缩经编码数据块来作为“用于复原的 FEC块原始数据”,并且生成与三个“未经压缩数据块”相对应的经压缩经编码数据块组来作为“用于错误传播对策的 FEC块原始数据”(箭头302)。
冗長符号化部122は、その圧縮符号化データブロック1つずつを「回復用FECブロック元データ」とし、非圧縮データブロック」3つ毎に対応する圧縮符号化データブロック群を「エラー伝搬対策用FECブロック元データ」とする(矢印302)。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,经压缩经编码数据 L(1,1)的影响范围具有五个未经压缩数据块,因此“错误传播对策用 FEC块原始数据单位”针对比其小的每三个经压缩经编码数据块被设置。
また、圧縮符号化データL(1,1)の影響範囲は非圧縮データブロック5個分であるため、「エラー伝搬対策用FECブロック元データ単位」は、それより小さい圧縮符号化データブロック3個毎に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,该路由器防止经由一个方向输入的分组经由相同方向出去。
即ち、このルータは、ある方向経由で入力されたパケットが同じ方向経由で出て行くことを防止する。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,利用经过输送路径 B3,使原稿在里外面翻转的状态下两次经过读取位置 C2。
つまり、搬送路B3を通過することによって、原稿の表裏を反転させた状態で読取位置C2を2回通過させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
从导出自所述第一经旋转的信号的信号减去所述第一估计以产生第一经校正信号;
第1の修正された信号を生成するために、第1の回転された信号から引き出された信号から第1の推定を差し引くことと; - 中国語 特許翻訳例文集
此外,方法可包括经由上行链路信道而发射所重新排序经译码 CQI位序列到基站。
さらに、この方法は、符号化されたCQIビットの再配列されたシーケンスを、アップリンク・チャネルで基地局へ送信することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
基站 120经由下行链路 140(DL)将数据传送到装置 130且经由上行链路 150(UL)接收数据。
基地局120は、ダウンリンク(DL)140を通してデバイス130と通信し、アップリンク(UL)150を通してデータを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述装置 130包括经映射符号解码器 190以处理经映射符号 170和资源180。
デバイス130(すなわちデバイス)は、マッピングされたシンボル170およびリソース180を処理するための、マッピングシンボルデコーダ190を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集
解密引擎 68操作用于使用解密密钥 66来解密经加密数据 46,以得到经解密数据 70。
暗号解読エンジン68は、暗号解読鍵66を用いて暗号化データ46を暗号解読して暗号解読データ70となるように動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
经翻译的 TTS话音就绪 DM 330可基于频道 ID经由 RTP将话音传递至 ID_China。
変換されたTTS音声準備完了DM330は、チャネルIDに基づき、RTPを介してID_Chinaに音声を送達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
视频编码器 12可经由通信信道 19将经编码的视频帧18发射到视频解码器 14。
ビデオエンコーダ12は、通信チャネル19を介して符号化ビデオフレーム18をビデオデコーダ14に送信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
换句话说,尽管被说明为在经编码的帧 18中,但是帧 Ft实际上不是经编码的帧。
言い換えれば、符号化フレーム18の中に示しているが、フレームFtは実際には符号化フレームではない。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |