「行」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 行の意味・解説 > 行に関連した中国語例文


「行」を含む例文一覧

該当件数 : 42739



<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 854 855 次へ>

操作状态描述服务执装置 205是否正在进用于请求执服务的输入。

操作状態は、サービス実装置205がサービスの実を要求するための入力中であるか否かを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

服务状态管理单元 212确定服务执装置 205是否正在进用于请求执服务的输入。

サービス状態管理部212は、サービス実装置205がサービスの実を要求するための入力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

轮询频率确定单元 218确定服务执装置 205是否正在进用于请求执服务的输入。

ポーリング頻度決定部218は、サービス実装置205がサービスの実を要求するための入力中であるか判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果快门按钮 28s的状态转移到“ST1”或“ST2”,则在步骤 S7执严格 AE处理,并且在步骤 S9执 AF处理。

シャッタボタン28sの状態が“ST1”または“ST2”に移すると、ステップS7で厳格AE処理を実し、ステップS9でAF処理を実する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果 CPU 201判断为在处理流程执历史管理表中已经登记了执历史 (步骤S804为“是”),则处理进入步骤 S817。

S804で実履歴が処理フロー実履歴管理テーブルに既に登録されていると判別された場合は、CPU201は、S817の処理をなう。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,编码器 /串器 81A对并数据进编码,将其转换为串数据,并经由 TMDS信道 #0发送串数据。

さらに、エンコーダ/シリアライザ81Aは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#0で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,编码器 /串器 81B对并数据进编码,将其转换为串数据,并经由 TMDS信道 #1发送串数据。

さらに、エンコーダ/シリアライザ81Bは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#1で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,编码器 /串器 81C对并数据进编码,将其转换为串数据,并经由 TMDS信道 #2发送串数据。

さらに、エンコーダ/シリアライザ81Cは、そのパラレルデータをエンコードし、シリアルデータに変換して、TMDSチャネル#2で送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

地,CPU 130经 ACT262、223、224、227、228,执图 9所示的流程,进第二张文稿 G2的空掉头。

してCPU130は、ACT262、223、224、227、228を経て、図9に示すフローを実して、2枚目の原稿G2を空反転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在每个处理中生成一个或更多个线程并且对于每个线程执

そして、これらの各プロセス内部には、1または複数のスレッドが生成されて、スレッド単位の並列実われる。 - 中国語 特許翻訳例文集


另外,通过对一个系数 (一系数数据 )进编码获取的一编码后的数据将被称为编码

また、1係数ライン(1ライン分の係数データ)が符号化された1ライン分の符号化データを符号ラインとも称する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如,参数指定信息在第 57和第 58中指定了在第 36中指定的调节旋钮 43的操作模式。

さらに、例えば、このパラメータ指定情報には、57及び58目において、36目で指定された調整つまみ43の動作モードを指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

判断被处理的是否是最后的(S611),如果是最后,则结束处理。

処理されているは最後のかどうかを判断し(S611)、最後のであれば、処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

为自由的限制可以说是其为规范在宪法上是否被进了正当化的问题。

為自由の制限は、その為規範が憲法上正当化されるか否かの問題といえよう。 - 中国語会話例文集

i.根据专利文献 1公开的图像形成装置,判断处于等待状态的打印作业可执还是不可执,在显示装置中,将待执的打印作业以可执作业和不可执作业的不同显示形态显示。

i.特許文献1に見られる画像形成装置によれば、待ち状態にある印刷ジョブが実可能であるか、実不可能であるかを判断し、表示装置には、実待ちの印刷ジョブを、実可能ジョブと実不可能ジョブとで異なる表示形態で表示するようになされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 1摄像模式时,跟随着如以上的关于第 1及第 2的动作之后,从第 3至第M为止进同样的动作,而获得表示以 1次摄像所获得的图像的帧数据。

第1撮像モードのときには、以上のような第1および第2についての動作に続いて、以降、第3から第Mまで同様の動作がわれて、1回の撮像で得られる画像を表すフレームデータが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在时刻 t50以后的放电用开关 SW21闭合的期间,从第 (M1+1)至第M为止的选择控制信号 Vsel(M1+1)~ Vsel(M)成为高电平,由此,受光部CN 10201760291 AA 说 明 书 11/16页10A中的从第 (M1+1)至第M为止的范围的各像素部 Pm,n的读出用开关 SW1闭合。

また、時刻t50以降の放電用スイッチSW21が閉じている期間に、第(M1+1)から第Mまでの選択制御信号Vsel(M1+1)〜Vsel(M)がハイレベルとなり、これにより、受光部10Aにおける第(M1+1)から第Mまでの範囲の各画素部Pm,nの読出用スイッチSW1が閉じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第 2摄像模式时,跟随着如以上的关于第 1及第 2的动作之后,从第 3至第M1为止进同样的动作,而获得表示 1次摄像所获得的图像的帧数据。

第2撮像モードのときには、以上のような第1および第2についての動作に続いて、以降、第3から第M1まで同様の動作がわれて、1回の撮像で得られる画像を表すフレームデータが得られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在时刻 t50以后的放电用开关 SW21闭合的期间,从第 (M1+1)至第M为止的选择控制信号 Vsel(M1+1)~ Vsel(M)成为高电平,由此,受光部10A中的从第 (M1+1)至第M为止的范围的各像素部 Pm,n的读出用开关 SW1闭合。

また、時刻t50以降の放電用スイッチSW21が閉じている期間に、第(M1+1)から第Mまでの選択制御信号Vsel(M1+1)〜Vsel(M)がハイレベルとなり、これにより、受光部10Aにおける第(M1+1)から第Mまでの範囲の各画素部Pm,nの読出用スイッチSW1が閉じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

读取锁存器 RL<n>,其指示第“n”是否作为读取处于被选状态; 以及快门锁存器 SL1<n>、SL2<n>,指示第“n”是否作为快门处于被选状态。

n目に配置された単位ユニットLU<n>Aは、n目がリードとして選択状態であるか否かを示すリードラッチRL<n>と、n目がシャッターとして選択状態であるか否かを示すシャッターラッチSL1<n>およびSL2<n>を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S823,CPU 201将已在步骤 S822中执的事件启动处理流程的执历史 (用户名 1002和执日期 1003)登记在处理流程执历史管理表中。 然后,用于执该事件启动处理流程的处理结束。

そして、CPU201は、S822で実したイベント起動処理フローの実履歴(ユーザ名1002、実日時1003)を処理フロー実履歴管理テーブルに登録し(S823)、本イベント起動処理フローの実処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,所示出的示例是在其中复位计数器 A(152)的输出信号 S152选择 L+1、复位计数器 B(153)的输出信号 S153选择 N、而在先前的水平同步时段 212中已经选择了 L的示例。

ここでは、リセットカウンタA(152)の出力信号S152がL+1を選択し、リセットカウンタB(153)の出力信号S153がNを選択、1つ前の1水平同期期間212では、Lが選択されていたものとして例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU写入寄存器 B(403)是用于通过由 CPU 19开始的通信而执的对于复位计数器 B(153)的控制的寄存器,并且存储复位扫描开始计数、复位开始、复位结束、以及用于由复位计数器 B执的向上计数的步长值。

CPU書き込みレジスタB(403)は、CPU19からの通信によるリセットカウンタB(153)の制御用のレジスタであり、リセット走査開始カウント、リセット開始、リセット終了、リセットカウンタBのカウントアップのステップ値を保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 3的子频带 3LL的系数 ( (N+1)),对分割级别 3的子频带 3LL的系数 ( (N+1))和每个其它子频带 (子频带 3HH、3HL和 3LH)的一个系数 ( (N+1))进合成滤波,由此产生分割级别 2的子频带 2LL的两个系数 ( (M+2)和 (M+3)),然后输出分割级别 2的子频带 2LL的这两个系数 ( (M+2)和 (M+3))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル3のサブバンド3LL(ライン(N+1))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド3HH,3HL、および3LH)の1係数ライン(ライン(N+1))と合成フィルタリングし、分割レベル2のサブバンド2LLを2係数ライン(ライン(M+2)およびライン(M+3))を生成し、出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 2的子频带 2LL的系数 ( (M+1)),对分割级别 2的子频带 2LL的系数 ( (M+1))和每个其它子频带 (子频带 2HH、2HL和 2LH)的一个系数 ( (M+1))进合成滤波,由此产生分割级别 1的子频带 1LL的两个系数 ( (L+2)和 (L+3)),然后输出分割级别 1的子频带 1LL的这两个系数 ( (L+2)和 (L+3))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル2のサブバンド2LL(ライン(M+1))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド2HH,2HL、および2LH)の1係数ライン(ライン(M+1))と合成フィルタリングし、分割レベル1のサブバンド1LLを2係数ライン(ライン(L+2)およびライン(L+3))を生成し、出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 2的子频带 2LL的系数 ( (M+3)),对分割级别 2的子频带 2LL的系数 ( (M+3))和每个其它子频带 (子频带 2HH、2HL和 2LH)的一个系数 ( (M+3))进合成滤波,由此产生分割级别 1的子频带 1LL的两个系数 ( (L+6)和 (L+7)),然后输出分割级别 1的子频带 1LL的这两个系数 ( (L+6)和 (L+7))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル2のサブバンド2LL(ライン(M+3))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド2HH,2HL、および2LH)の1係数ライン(ライン(M+3))と合成フィルタリングし、分割レベル1のサブバンド1LLを2係数ライン(ライン(L+6)およびライン(L+7))を生成し、出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+1)),对分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+1))和每个其它子频带 (子频带 1HH、1HL和 1LH)的一个系数 ( (L+1))进合成滤波,由此产生基带图像数据的两 ( (K+2)和 (K+3)),然后输出基带图像数据的这两 ( (K+2)和 (K+3))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル1のサブバンド1LL(ライン(L+1))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド1HH,1HL、および1LH)の1係数ライン(ライン(L+1))と合成フィルタリングし、ベースバンドの画像データを2ライン(ライン(K+2)およびライン(K+3))を生成し、出力すする。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+3)),对分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+3))和每个其它子频带 (子频带 1HH、1HL和 1LH)的一个系数 ( (L+3))进合成滤波,由此产生基带图像数据的两 ( (K+6)和 (K+7)),然后输出基带图像数据的这两 ( (K+6)和 (K+7))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル1のサブバンド1LL(ライン(L+3))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド1HH,1HL、および1LH)の1係数ライン(ライン(L+3))と合成フィルタリングし、ベースバンドの画像データを2ライン(ライン(K+6)およびライン(K+7))を生成し、出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+5)),对分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+5))和每个其它子频带 (子频带 1HH、1HL和 1LH)的一个系数 ( (L+5))进合成滤波,由此产生基带图像数据的两 ( (K+10)和 (K+11)),然后输出基带图像数据的这两 ( (K+10)和 (K+11))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル1のサブバンド1LL(ライン(L+5))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド1HH,1HL、および1LH)の1係数ライン(ライン(L+5))と合成フィルタリングし、ベースバンドの画像データを2ライン(ライン(K+10)およびライン(K+11))を生成し、出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,小波逆变换部分 205从缓冲部分 206读取分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+7)),对分割级别 1的子频带 1LL的系数 ( (L+7))和每个其它子频带 (子频带 1HH、1HL和 1LH)的一个系数 ( (L+7))进合成滤波,由此产生基带图像数据的两 ( (K+14)和 (K+15)),然后输出基带图像数据的这两 ( (K+14)和 (K+15))。

次に、ウェーブレット逆変換部205は、分割レベル1のサブバンド1LL(ライン(L+7))をバッファ部206から読み出し、他の各サブバンド(サブバンド1HH,1HL、および1LH)の1係数ライン(ライン(L+7))と合成フィルタリングし、ベースバンドの画像データを2ライン(ライン(K+14)およびライン(K+15))を生成し、出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,从“下部 AD和块 1”、列“起始像素”中所设定的 (1081)起,读取针对“1080(/win_width2)”(其值在列“读取数目”中被设置 )个的像素信号。

また、「下AD・ブロック1」の「開始画素」として設定された(1081/win_width1+1)から、「読み出しライン数」として設定された“1080(/win_width2)”本分の画素信号が読み出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

考虑非自适应 H-ARQ被用于上链路的情况 (意味着在相同的物理资源上执链路重传,并且 UE仅需要其是否应该在上链路中进重传的指示 )。

アップリンクに非適応型H−ARQを使用する場合(つまり、同じ物理リソース上でアップリンク再送がわれ、UEがアップリンクで再送をうべきか否かの指示のみを必要とする場合)について検討する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,以下,分为用户终端 1在进 Web访问后进电话去电的情况和在进电话去电后进 Web访问的情况来说明动作。

そこで、以下では、ユーザ端末1が、Webアクセスをった後に電話発信する場合と、電話発信をった後にWebアクセスをう場合とに分けて動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,在产生分割级别 1的 2(上起第二系数 )和 3(上起第三系数 )时, 2和 3被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン2(上から2番目の係数ライン)およびライン3(上から3番目の係数ライン)が、生成され次第、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 4(上起第四系数 )和 5(上起第五系数 ),并且 4和 5被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン4(上から4番目の係数ライン)およびライン5(上から5番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 6(上起第六系数 )和 7(上起第七系数 ),并且 6和 7被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン6(上から6番目の係数ライン)およびライン7(上から7番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 8(上起第八系数 )和 9(上起第九系数 ),并且 8和 9被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン8(上から8番目の係数ライン)およびライン9(上から9番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 10(上起第十系数 )和 11(上起第十一系数 ),并且 10和 11被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン10(上から10番目の係数ライン)およびライン11(上から11番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 12(上起第十二系数 )和 13(上起第十三系数 ),并且 12和 13被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン12(上から12番目の係数ライン)およびライン13(上から13番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 14(上起第十四系数 )和 15(上起第十五系数 ),并且 14和 15被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン14(上から14番目の係数ライン)およびライン15(上から15番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 (L+2)(上起第 (L+2)系数 )和 (L+3)(上起第 (L+3)系数 ),并且 (L+2)和 (L+3)被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン(L+2)(上から(L+2)番目の係数ライン)およびライン(L+3)(上から(L+3)番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 (L+4)(上起第 (L+4)系数 )和 (L+5)(上起第 (L+5)系数 ),并且 (L+4)和 (L+5)被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン(L+4)(上から(L+4)番目の係数ライン)およびライン(L+5)(上から(L+5)番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,按顺序产生分割级别 1的 (L+6)(上起第 (L+6)系数 )和 (L+7)(上起第 (L+7)系数 ),并且 (L+6)和 (L+7)被顺序地提供给系数重新排列部分 104。

続いて、分割レベル1のライン(L+6)(上から(L+6)番目の係数ライン)およびライン(L+7)(上から(L+7)番目の係数ライン)が、この順に生成され、順次、係数ライン並び替え部104に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG11的输出端被连接到作为单元 LU<n>之后两的级的单元 LU<n+2>的 OR门 OG11的第二输入端,作为到邻近的进位信号 RL_C<n>的供应线。

ANDゲートAG11の出力端子は隣接へのキャリー信号RL_C<n>の供給ラインとして2後段の単位ユニットLU<n+2>のORゲートOG11の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG12的输出端被连接到作为单元 LU<n>之后两的级的单元 LU<n+2>的 OR门 OG14的第二输入端,作为到邻近的进位信号 SL_C<n>的供应线。

ANDゲートAG12の出力端子は隣接へのキャリー信号SL_C<n>の供給ラインとして2後段の単位ユニットLU<n+2>のORゲートOG14の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG34的输出端被连接到作为单元 LU<n>A之后两的级的单元LU<n+2>A的 OR门 OG31第二输入端,作为到邻近的进位信号 RL_C<n>的供应线。

ANDゲートAG34の出力端子は隣接へのキャリー信号RL_C<n>の供給ラインとして2後段の単位ユニットLU<n+2>AのORゲートOG31の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG35的输出端被连接到作为单元 LU<n>A之后两的级的单元LU<n+2>A的 OR门 OG32第二输入端,作为到邻近的进位信号 SL1_C<n>的供应线。

ANDゲートAG35の出力端子は隣接へのキャリー信号SL1_C<n>の供給ラインとして2後段の単位ユニットLU<n+2>AのORゲートOG32の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

AND门 AG36的输出端被连接到作为单元 LU<n>A之后两的级的单元LU<n+2>A的 OR门 OG33第二输入端,作为到邻近的进位信号 SL2_C<n>的供应线。

ANDゲートAG36の出力端子は隣接へのキャリー信号SL2_C<n>の供給ラインとして2後段の単位ユニットLU<n+2>AのORゲートOG33の第2入力端子に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

管理单元 212确定服务执装置 205是否正在执用于请求执服务的输入。

管理部212は、サービス実装置205がサービスの実を要求するための入力中であるか判断し、サービスの実を要求するための入力中であると判断すると、そのサービスの操作状態を実処理中に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过执以上述方式设置操作状态的方法,在存在用户执用于执服务的操作的客户机同时,保持操作状态“正在执”。

このような操作状態設定処理方法により、ユーザがサービス実のための操作をっているクライアントが存在する間は、当該サービスの操作状態が実処理中に保たれることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 81 82 83 84 85 86 87 88 89 .... 854 855 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS