「被…」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 被…の意味・解説 > 被…に関連した中国語例文


「被…」を含む例文一覧

該当件数 : 17524



<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 350 351 次へ>

该方法实施在其整体上启动的通信系统 1中。

本方法は、全体が起動される通信システム1において実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用这种方案,该 WTRU 802接收处理简化且下行链路干扰减少。

この方式を用いて、WTRU802の受信処理は簡素化され、ダウンリンク干渉が削減される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发光部 12是向摄物体照射闪光的发光装置。

発光部12は、写体に対してフラッシュ光を照射する発光装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S64中,图像处理部 7判定摄物体是否为 1人。

ステップS64において、画像処理部7は、写体が1人であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当脉冲信号 Pb输入时,计数器的值重置。

このカウンタの値は、パルス信号Pbが入力されるタイミングでリセットされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,新记录的内容 D追加在图 36所示的 TitlePLPair中的最后。

また、新たに記録されたコンテンツDは図36に示すTitlePLPairの中で最後に追加される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在盘中只存在一个 BD.INFO,当该盘插入时最先解释。

BD.INFOはディスクに1つだけ存在し、当該ディスクが挿入された際に一番初めに解釈される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在步骤 222中,恰当数量的帧周期是否已达到确定。

これにより、ステップ222において、適切な数のフレーム期間に達しているかどうかが決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述过程随后返回步骤 308,并且在步骤 316中检出的峰值存储。

次いで、このプロセスはステップ308に戻り、ステップ316において検出されたピークが格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过移动变焦透镜 230,可改变摄体像的倍率。

ズームレンズ230を移動することにより、写体像の倍率を変えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


由此,用户可通过目镜 136实时观察摄体像。

これにより、接眼レンズ136を通して、ユーザは写体像をリアルタイムで観察できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,显示于光学式取景器中的摄体像的宽高比为 4∶ 3。

このとき光学式ビューファインダに表示される写体像のアスペクト比は4: 3である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码设为 FFFFh,时隙号设置为“3”。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は3とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,通信伙伴的系统代码设置为 FFFFh,时隙号设置为“3”。

このとき通信先のシステムコードはFFFFhとされ、タイムスロット番号は3とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通话装置50还可以构造为能够置于电话装置本体 10上。

なお、通話デバイス50は、電話装置本体10にセット可能に構成されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传感器 12光电转换摄体光,并且输出模拟图像信号。

12は写体光を光電変換してアナログの画像信号を出力する撮像素子である。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像元件 109将与拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。

撮像素子109は、写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果标记 FLG为“1”,就使基准值 RJF和覆盖帧编号WFN维持当前值。

一方、フラグFLGが“1”であれば、基準値RJFおよび上書きフレーム番号WFNは現在値を維持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 S91中判别覆盖帧编号 WFN是否等于基准值 TPF的 9倍。

ステップS91では、上書きフレーム番号WFNが基準値TPFの9倍の値に等しいか否かを判別する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该调度分配 406既有可能成功接收,也有可能未成功接收。

スケジューリング割り当て406は、正常に受信されることも、正常に受信されないこともある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例中,生成监测签名和基准签名的速率可以不同。

一例では、監視署名と基準署名が生成される速度が異なってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

签名分析器 132可以用于将基准签名与监测签名进行比较。

署名アナライザ132を使用して、基準署名を監視署名と比較することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

构建时,所聚集的文件传送至 FLUTE栈,以传输至接收机。

構築される場合に、統合されたファイルは、受信器への送信のために、FLUTEスタックへ送られる。 - 中国語 特許翻訳例文集

若接收到的MAC成功验证,则令牌 602视为得到认证。

受信したMACが首尾よく検証された場合、トークン602は認証されたとみなす。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出实施例的摄像设备中各摄体距离处的像差。

【図6】実施例の撮像装置における写体距離ごとのパララックスを説明する図。 - 中国語 特許翻訳例文集

在打印工作的所有页打印之后,打印工作从打印队列中删除。

なお、全てのページの印刷が完了した印刷ジョブは印刷キューから削除される。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,在这种情况下,所有的打印工作都确认为是不取消的工作。

即ち、この場合には、全ての印刷ジョブが非削除対象として確定されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

传真打印工作可以选择作为要取消的工作。

なお、FAX印刷ジョブを削除対象として選択できるようにしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

选出的调谐器输入耦合到复用器输出。

選択されたチューナー入力はマルチプレクサ出力に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs2图片在解码之后存储在 DPB中并且还提供给显示器。

また、Bs2ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

Bs6图片在解码后存储在 DPB中并且还提供给显示器。

また、Bs6ピクチャは、復号後に、DPBに記憶される他、ディスプレイに供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,左眼图像 L写入两次,然后右眼图像 R写入。

そして、左目用画像Lを2回書き込んだ後に右目用画像Rが書き込まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在偶数帧的情况中,帧 ID设为“0”,并且在奇数帧的情况中,帧 ID设为“1”。

例えば、evenフレームである場合、フレームIDを0とし、oddフレームである場合、フレームIDを1とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,PlayItem()引用了 PlayItem的个数次,并且 SubPath()引用了辅路径的个数次。

その後のfor文では、PlayItemの数だけPlayItem()が参照され、Sub Pathの数だけSubPath()が参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_PG_txtST_stream_entries 表 示 输 入 到 STN_table() 中 的 PG_txtST_stream_id提供给的流的数目。

number_of_PG_txtST_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる、PG_txtST_stream_idが与えられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_video_stream_entries表示输入 (登记 )到 STN_table()表中并提供有 video_stream_id的流的数目。

number_of_video_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる(登録される)、video_stream_idが与えられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_PG_txtST_stream_entries表示输入到 STN_table()中的提供有PG_txtST_stream_id的流的数目。

number_of_PG_txtST_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる、PG_txtST_stream_idが与えられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

number_of_IG_stream_entries表示输入到 STN_table()中的提供有 IG_stream_id的流的数目。

number_of_IG_stream_entriesは、STN_table()の中でエントリーされる、IG_stream_idが与えられるストリームの数を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据该背景技术,从图像传感器中反复输出摄景像。

この背景技術によれば、写界像は、イメージセンサから繰り返し出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,最大尺寸 SZmax设定为“200”,最小尺寸 SZmin设定为“20”。

また、最大サイズSZmaxは“200”に設定され、最小サイズSZminは“20”に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S303中,计算在步骤 S302中所提取的摄体的大小。

ステップS303では、ステップS302で抽出された写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S307中,计算在步骤 S306中所提取的摄体的大小。

ステップS307では、ステップS306で抽出された写体の大きさを算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种情况下,预先将作为摄体像信息的视场角信息存储于更换镜头中。

この場合には、写体像情報としての画角情報は交換レンズに記憶しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

该图像信号在 A-AMP104中放大后在 ADC105中转换为数字图像数据。

この画像信号は、A−AMP104において増幅された後、ADC105においてデジタルの画像データに変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素部 10在各像素 10a中将摄体像转换为摄像信号。

画素部10は、各画素10aにおいて写体像を撮像信号に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果数据既不直接发送也不传输,则字段为空白符。

データが直接送信されず、転送もされない場合、フィールドは空白である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将信号 88的衰减分量加到信号 86的衰减分量。

次に、信号88の減衰成分は信号86の減衰成分に加えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,物理端口 2设定为 ACT系统 (图 19(b)),所以改写为物理端口 2。

ここでは、物理ポート2がACT系に設定されたので(図19(b))、物理ポート2に書き換えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,从摄像设备 16中输出表示摄景的高分辨率的原始图像数据。

この結果、写界を表す高解像度の生画像データが撮像装置16から出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

结果,将表示摄景的实时运动图像显示在监视器画面 40中。

この結果、写界を表すリアルタイム動画像がモニタ画面40に表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 25 26 27 28 29 30 31 32 33 .... 350 351 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS