意味 | 例文 |
「訳」を含む例文一覧
該当件数 : 1016件
给您添麻烦了再次抱歉。
繰り返しになりますが、ご迷惑をおかけして申し訳ありません - 中国語会話例文集
非常抱歉对于系统故障没能及时处理。
システム障害についての対応が遅れてしまい、申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
关于翻译的工作,已经委托给了承包公司。
翻訳作業について請負業者へ発注しました。 - 中国語会話例文集
提出无理的要求给您添麻烦真是不好意思。
無理なお願いをしてご迷惑をお掛けしてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
在您百忙之中添麻烦真的是太抱歉了。
お忙しいところお手数をお掛けしてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
虽然跟德语有关,但是完全没有翻译的经验。
ドイツ語には関わっていますが、翻訳業務の経験は皆無です。 - 中国語会話例文集
这次给您添了很大的麻烦,真的非常抱歉。
この度は多大なご迷惑をおかけし、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
总是对您提出无理的要求,很抱歉。
いつも何かとご無理をお願いし、申し訳なく存じます。 - 中国語会話例文集
我在找英语翻译服务的时候找到了贵公司。
英語の翻訳サービスを探していたところ貴社を見つけました。 - 中国語会話例文集
把邮件发错了,真的很抱歉。
メールを誤って送付してしまいました。大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
把估价单的详细内容付在附件里通知您。
見積もりの内訳を添付ファイルにてご連絡します。 - 中国語会話例文集
非常抱歉,发送可能会再次延后。
大変申し訳ございませんが、発送がさらにずれ込む見込みです。 - 中国語会話例文集
非常抱歉在即将开始之前与您联络。
直前のご連絡となってしまい大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
很抱歉突然无法出席会议了。
急にお打ち合わせに出席できないことになり大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
很抱歉您给我打电话的时候我不在。
お電話を頂いたのに不在にしておりまして申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
很抱歉让您有了不愉快的记忆。
ご不快な思いをさせてしまい大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
非常抱歉让您有了很不愉快的记忆。
大変不愉快な思いをされたとのことで非常に申し訳なく存じます。 - 中国語会話例文集
贵公司有能翻译规格说明书的专家吗?
仕様書の翻訳ができる専門家は貴社に在籍していますでしょうか。 - 中国語会話例文集
这个文件的翻译需要多久?
この文書の翻訳にはどのくらいの期間が必要でしょうか。 - 中国語会話例文集
这个文件的翻译需要多少经费?
この文書を翻訳するのにどのくらい費用がかかるでしょうか。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉没能提出让您满意的方案。
ご満足頂ける提案ができず、まことに申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
说明中有些含糊不清的部分,产生了误会非常抱歉。
説明に曖昧な部分があり、誤解させてしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
借来的资料稍弄脏了些,非常抱歉。
お借りした資料を少し汚してしまいました。大変申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
对不起,现在还没有进行处理。
申し訳ありません、現在まだ対応が進んでおりません。 - 中国語会話例文集
很抱歉,不能用支票支付。
申し訳ありませんが小切手での支払いは応じることができません。 - 中国語会話例文集
以前被问路却不能回答,曾感到很抱歉。
以前、道を聞かれて答えられず、申し訳なく思ったことがある。 - 中国語会話例文集
把报价单送错了,真的很抱歉。
間違った見積書を送付してしまい、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
不好意思,没能明白你在说什么。
申し訳ありませんが、あなたの言っている事がわかりませんでした。 - 中国語会話例文集
真的非常抱歉,能不能更改日期?
大変申し訳ありませんが、日程を変更していただけないでしょうか。 - 中国語会話例文集
总之,想要抛开所有事情消失不见啊。
とにかく、何もかも放り出して消えてしまいたい訳ですよ。 - 中国語会話例文集
联系晚了真抱歉,请您取消。
連絡が遅くて申し訳ありませんが、取り消しをお願いします。 - 中国語会話例文集
真的很抱歉,希望您理解。
誠に申し訳ございませんが、ご理解の程、よろしくお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
不承认自己的失败,一个劲的找借口很不像样。
自分の失敗を認めないで、言い訳ばかりするのはみっともない。 - 中国語会話例文集
她眼含泪水卑躬屈膝地道着歉。
彼女は目に涙を浮かべながら、ぺこぺこして言い訳をしていた。 - 中国語会話例文集
雇佣了她是敷衍门面的处置。
彼女が雇用されたのは申し訳程度の計らいとしてだ。 - 中国語会話例文集
房间了坐着一个吃惊的莫名男子。
部屋には訳もわからず仰天して座っている男がいた。 - 中国語会話例文集
因为用机器翻译的韩语,所以如果有错误的话请原谅。
韓国語を機械翻訳したので、間違えていたら許してください。 - 中国語会話例文集
非常抱歉。负责人会在回来之后给您回电话。
申し訳ありません。担当が、戻り次第折り返し電話します。 - 中国語会話例文集
也请你再次告诉他翻译的重要性。
彼にはあなたからも、再度通訳の必要性を伝えて下さい。 - 中国語会話例文集
今天他也在电话中对我说了严格的翻译的要求。
今日も電話で彼には厳しく通訳の要求をして於きました。 - 中国語会話例文集
虽然最后全部能懂,但是也需要好的翻译。
最後に全てに通じることですが、、良い通訳が必要です。 - 中国語会話例文集
很抱歉上星期因为在放暑假所以回复你晚了。
先週は夏休みで返信が遅くなり申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
你这么做,不管按什么理都说不过去。
君がこのようにするのは,どんな理由によるとも言い訳ができない. - 白水社 中国語辞典
你不好好学习,就对不起你父母。
しっかり勉強しないと,君は両親に申し訳が立たない. - 白水社 中国語辞典
我们把这段文言文翻译成现代白话文。
我々はこの一くだりの文語文を現代口語文に訳した. - 白水社 中国語辞典
敝公司现暂不能付款,歉甚。
当社はここしばらくお支払いできません,甚だ申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
虚应故事((成語))
申し訳に旧来の慣例に従って行なう,おざなりに先例に従ってやる. - 白水社 中国語辞典
他必须规规矩矩,才能对得起老婆。
彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ. - 白水社 中国語辞典
这都是我们老年人的过,对不起孩子。
これは私たち年寄りの過ちで,子供に申し訳ない. - 白水社 中国語辞典
费了你这么多时间,我心里真过不去。
こんなに多く時間をお割きくださって,誠に申し訳ありません. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |