意味 | 例文 |
「訳」を含む例文一覧
該当件数 : 1016件
催你了不好意思,可不可以给我们提供许可?
せかして申し訳ないけど、私たちに許可を与えてくださいませんか? - 中国語会話例文集
对不起,但是这已经是我们能够做的全部了。
申し訳ないけど、これが私たちのできることの全てです。 - 中国語会話例文集
可以带翻译同行到我们办公室来吗?
通訳を同伴して私たちのオフィスに来ることはできますか? - 中国語会話例文集
请在文本框内输入您想翻译的文章。
テキストボックスに翻訳したい文章を入力してください。 - 中国語会話例文集
如果我让你受伤了的话,那么真的是抱歉了。
私があなたを傷つけていたのなら、重ねて申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
百忙之中非常抱歉,我对你有个请求。
忙しいところ申し訳ないですが、私からあなたにお願いがあります。 - 中国語会話例文集
给你送那个送晚了,很抱歉。
あなたにそれを送るのが遅くなり、申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
我觉得很对不起他。
私は彼に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。 - 中国語会話例文集
我觉得很对不起她。
私は彼女に対して申し訳ない気分でいっぱいになりました。 - 中国語会話例文集
我们很抱歉没能满足您的希望。
私たちはあなたのご希望にお応えできず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
我们诚挚地抱歉没能满足您的希望。
私たちはあなたのご希望にお応えできず誠に申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
我把你的名字写错了,非常抱歉。
あなたのお名前を書き間違えてしまい、誠に申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
关于那个,我现在来通过翻译进行确认。
それについて、私はこれから通訳を通して確認いたします。 - 中国語会話例文集
关于那个,请容许我现在通过翻译来确认。
それについて、私はこれから通訳を通して確認させていただきます。 - 中国語会話例文集
你并不是因为状态不佳而输掉那场比赛的。
あなたの調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 中国語会話例文集
你并不是因为自身状况不佳而输掉那场比赛的。
あなた自身の調子が悪かったからその試合に負けた訳じゃない。 - 中国語会話例文集
雇佣了她只是为了表达歉意而做的努力。
彼女が雇用されたのは申し訳程度の努力の行為としてだ。 - 中国語会話例文集
虽然给您添麻烦了很抱歉,但还请多多关照。
ご迷惑おかけして申し訳ありませんが、よろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
汇总资料花了一些时间,实在抱歉。
資料をまとめるのに時間がかかってしまい、申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
给您添麻烦了,实在抱歉,但还请多多关照。
お手数おかけし申し訳ございませんがよろしくお願いいたします。 - 中国語会話例文集
非常抱歉这次打扰您了。
この度は大変ご迷惑をお掛けして申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
实在抱歉我突然给你发邮件。
あなたにいきなりメールを送ってしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
实在抱歉突然给你发邮件。
いきなりあなたにメールを送ってしまい申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
实在不好意思,不能答应您的请求。
大変申し訳ございませんが、貴方のリクエストにお応えできません。 - 中国語会話例文集
三番两次给你添麻烦真是非常抱歉。
何度もご迷惑を掛けてしまい申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
你周围有给你翻译的人吗?
あなたの周りにあなたに通訳をしてくれる人が誰かいますか? - 中国語会話例文集
这次给您添麻烦了真的非常抱歉。
この度は迷惑をおかけしまして申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
实在不好意思我让你有了讨厌的回忆。
あなたに嫌な思いをさせてしまって申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
这次弄错了金额,实在抱歉。
この度はその金額を間違えてしまい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
这次弄错了金额,真的万分抱歉。
この度はその金額を間違えてしまい、大変申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
很抱歉,我没能满足您的期待。
あなたのご期待に沿うことが来出ず申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
实在抱歉我给你的回信晚了。
あなたへの返信が遅くなり申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
我用网络的翻译功能写了这封邮件。
このメールをネットの翻訳機能を利用して書きました。 - 中国語会話例文集
对你要求麻烦的事我真的很抱歉。
あなたに面倒なことをお願いして申し訳ありません。 - 中国語会話例文集
实在抱歉,没有正确说明分析步骤。
解析手順を正確に伝えていなかったことを申し訳なく思います。 - 中国語会話例文集
用翻译器翻译的,所以句子有些奇怪,对不起。
翻訳機を使用しているので、文がおかしくてすみません。 - 中国語会話例文集
这个办公室里有能够做大约15国语言翻译的员工。
このオフィスには約15カ国語翻訳できるスタッフがいる。 - 中国語会話例文集
非常抱歉给您添麻烦了,但是还请您稍等一下。
ご迷惑をおかけして申し訳ありませんが、もう少しお待ちください。 - 中国語会話例文集
非常抱歉这周向公司请假了。
今週は会社を休んでしまい、申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集
他帮我把信翻译成了中文很温柔。
彼は、手紙を中国語に翻訳してくれたので優しいです。 - 中国語会話例文集
请输入没有重复、纰漏、错误的新固定资产的分项。
重複・漏れ・誤りなく新規固定資産の仕訳入力をする。 - 中国語会話例文集
因为不懂英语,所以翻译软件是必不可少的。
英語が分からないので、翻訳ソフトは必要不可欠です。 - 中国語会話例文集
虽然用着翻译机器但是不知道翻译得对不对。
翻訳機を使っていますが合っているかわかりません。 - 中国語会話例文集
说实话其实是在用着网站上的机器翻译。
実をいうとウェブ上の機械翻訳を使っています。 - 中国語会話例文集
给您的回信花了很长时间,非常抱歉。
お返事にお時間が掛かってしまい、申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
让客人陷入混乱,真的非常抱歉。
お客様を混乱させてしまい、まことに申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
没有及时回复您难得的建议真的非常抱歉。
せっかくのご提案への返答が遅れてしまい申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
本公司的服务没能让您满意,真的非常抱歉。
弊社のサービスにご満足いただけず、大変申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
我回复得太迟了,真的非常抱歉。
ご連絡が大変遅くなり、まことに申し訳ございません。 - 中国語会話例文集
前些日子没能给您打电话真的非常抱歉。
先日はお電話できずに申し訳ございませんでした。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |