意味 | 例文 |
「订」を含む例文一覧
該当件数 : 1072件
在签订信用合同时必须认真阅读合同内容。
クレジット契約を結ぶときは、契約を入念に読むべきだ。 - 中国語会話例文集
能请您追加那个项目并制作订单吗?
その項目を追加して、注文書を作成していただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集
因为交货日期和产品编号是一样的,所以汇总在了一张订单上。
納期も品番も同じなので、一つの注文書にまとめました。 - 中国語会話例文集
订购者名字和信用卡持有人的名字不一样。
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。 - 中国語会話例文集
真诚地感谢您地订购。
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
我下了确认订单和向越南工厂发货的命令。
注文の確認やベトナム工場への出荷指示をしていた。 - 中国語会話例文集
你有责任管理来防止不需要的订购。
あなたには無駄な発注をさせないよう管理する責任がある。 - 中国語会話例文集
为了不下浪费的订单,你有责任进行管理。
あなたには無駄な発注をしないよう管理する責任がある。 - 中国語会話例文集
工资有固定变化的时候会进行随时修订。
賃金に一定の変化があった時に随時改定は行われる。 - 中国語会話例文集
他不得不订购那件商品并完成支付。
彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。 - 中国語会話例文集
我们把印刷装订费当做易耗品费来管理。
私たちは印刷製本費を消耗品費として管理している。 - 中国語会話例文集
厚生劳动省在2004年制定了修订版劳动者派遣法。
厚生労働省は2004年に改正労働者派遣法を制定した。 - 中国語会話例文集
您订的商品将会使用缓冲包装进行发货。
ご注文いただいた商品は、緩衝包装でお届けします。 - 中国語会話例文集
根据1992年城市规划法的改订,规划用地被细分化了。
1992年の都市計画法の改正により、用途地域は細分化された。 - 中国語会話例文集
她反对引入电脑控制的订箱机。
彼女はコンピューター制御のステッチャの導入には反対だ。 - 中国語会話例文集
因为我要追加订单,所以请等一等再发货。
追加注文をするので、発送を少し待って下さい。 - 中国語会話例文集
如果我的英语错了的话就请你订正过来。
もし私の英語に間違いがあったら、修正してください。 - 中国語会話例文集
请订正我要你改的地方。
私があなたに要請したことについて訂正させてください。 - 中国語会話例文集
下订单时,请告诉我想要哪个背心。
注文するとき、どのタンクトップがほしいのか教えて下さい。 - 中国語会話例文集
能告诉我应该在什么时候之前订购那个呢?
いつまでにそれを発注すればよいか教えてもらえますか? - 中国語会話例文集
我觉得你应该早点订飞机和酒店。
あなたが早くフライトとホテルの予約をした方がよいと思います。 - 中国語会話例文集
很抱歉我没有及时向你订购纸张。
あなたに紙の発注をするのが遅れてしまいすみません。 - 中国語会話例文集
有关订货计划,接下来不要插嘴服从安排。
発注計画に関して、これからは口を挟まず従います。 - 中国語会話例文集
可以转告他请他提交修订的资料吗?
彼に、修正した資料を渡すように伝えてくれますか。 - 中国語会話例文集
发送订单物品之后会马上再跟你联系的。
注文品を発送したらすぐ再度ご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
我们发送了订单号为F-2144、F-2146、F-2147的商品。
私たちは注文番号F-2144、F-2146、F-2147の注文の品を発送しました。 - 中国語会話例文集
我们又发现了一个修订过的资料的地方。
私たちはもう一つの改訂された資料を発見した。 - 中国語会話例文集
再确认一遍后请把校正过的订货单寄出去。
もう一度確認して修正した注文票を送ってください。 - 中国語会話例文集
我们用EMS在5天内送达订单商品。
我々はEMSで5日以内に注文商品をお届けします。 - 中国語会話例文集
很高兴您订购我们的产品。
私達の商品を注文していただき嬉しくおもいます。 - 中国語会話例文集
这些要点在最终报告书里应该被订正。
これらのポイントは最終報告書で訂正されるべきだ。 - 中国語会話例文集
你所订的商品将在两三个工作日内发送。
あなたの注文した商品は2~3営業日で発送されます。 - 中国語会話例文集
这个邮件里包含着订单的详细和物流信息。
このメールには注文の詳細と配送情報が含まれています。 - 中国語会話例文集
你什么时候能够把订购的商品寄给我呢?
あなたはいつ発注した商品を私に送付してもらえますか? - 中国語会話例文集
我让订货方将那个换成别的。
私は発注先にそれを別のものと交換してもらいます。 - 中国語会話例文集
我们今天发送了你订购的货物。
私達は本日あなたにその注文品を発送しました。 - 中国語会話例文集
我们送出了那份订单已经过了3周了。
私たちがその注文書を送ってから3週間が経ちます。 - 中国語会話例文集
我再给您发送正确价格的订单。
私より改めて正しいお値段のご注文書をお送り致します。 - 中国語会話例文集
很多的市镇乡村都制订了水源保护条例。
たくさんの市町村が、水源保護条例を定めている。 - 中国語会話例文集
请告诉我你什么时候给我发送了订单。
あなたがいつ私にその請求書を送ったか教えてください。 - 中国語会話例文集
那么,我就这样正式制作这份订货单。
それでは、私はこのままこの注文書を正式に作成します。 - 中国語会話例文集
那么,我就这样正式制作订货单。
それでは、私はこのまま注文書を正式に作成します。 - 中国語会話例文集
订货者的名字和信用卡持有者的名字不一致。
注文者名とクレジットカードのホルダーネームが違う。 - 中国語会話例文集
衷心感谢您此次的订货。
このたびはご注文いただきまして、誠にありがとうございます。 - 中国語会話例文集
用蓝色高光标注出来的是新发行的订单。
青くハイライトされたものは新たに発行された請求書です。 - 中国語会話例文集
话说,我已经下订单的零件交货了吗?
ところで私が既に発注した部品は納品されましたか? - 中国語会話例文集
我们等着那个订单被发行。
私たちはその注文書が発行されるのをお待ちしております。 - 中国語会話例文集
我这周内会发送订单,请多关照。
今週中にその注文書を送るのでよろしくお願いします。 - 中国語会話例文集
在讨论之后,希望您尽快订购。
ご検討の上、早めにご発注くださいますようお願い申し上げます。 - 中国語会話例文集
因为要调整存货,所以这次的订单数会变少。
在庫を調整するから、今回の発注数が少なくなります。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |