意味 | 例文 |
「订」を含む例文一覧
該当件数 : 1072件
征订广告
予約購読・購入を求める広告. - 白水社 中国語辞典
最近制订出了一套瑶文。
最近ヤオ語の文字を作った. - 白水社 中国語辞典
他参加过宪法的制订。
彼は憲法の起草に参加した. - 白水社 中国語辞典
制订教育计划
教育計画を立案する. - 白水社 中国語辞典
计划订得很周密。
計画が綿密に練られている. - 白水社 中国語辞典
PSTN订购设备 24是具有 PSTN订户的数据库。
PSTN加入装置24は、PSTN加入者に関するデータベースである。 - 中国語 特許翻訳例文集
请点击你的订单序列号来详细查看您的订单。
注文の詳細を見るには、注文番号をクリックして下さい。 - 中国語会話例文集
谢谢您的订单。您的订单已接受。
ご注文ありがとうございました。ご注文承りました。 - 中国語会話例文集
在点击了订购按键的节点上,订单还未得到确认。
「注文する」ボタンを押した時点ではまだ注文は確定されません。 - 中国語会話例文集
各装订部 23、24执行例如在成叠纸张的前端的一角沿斜 45°进行一处装订的斜装订等。
各ステープル部23、24は、例えば、用紙束の先端の一方の隅を斜め45°に1箇所綴じる斜め綴じなどを行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
管理服务器查询 PSTN订户数据库,以得到订户 PSTN电话号码。
管理サーバは、加入者のPSTN電話番号を取得するため、PSTN加入者データベースを照会する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个订单可以和我们先下的订单装在一起发送吗?
この注文と私たちが先に注文したものを同梱して発送できますか? - 中国語会話例文集
还有关于订单,除非有顾客的要求,订单是不会取消的。
また、ご注文につきましては、お客様からのご要望がない限り取り消しはされません。 - 中国語会話例文集
在网上订购的人将比电话订购的人多获得5%的优惠。
オンラインでの注文の方が、電話での注文よりも5パーセントほど安くなります。 - 中国語会話例文集
非常抱歉,请取消三天前订购的这个订单。
大変申し訳なく存じますが、3日前に注文した以下のオーダーをキャンセルいたします。 - 中国語会話例文集
因为订购的商品送货实在是太慢了,所以想取消订单。
発注してから商品が届くのが余りに遅いので、注文をキャンセルしたいと思います。 - 中国語会話例文集
取消订单的话请事先准备好订单号码。
注文をキャンセルする場合にはあらかじめ注文番号をご用意下さい。 - 中国語会話例文集
您订购的商品因为没有现货了,所以现在无法处理订单。
ご注文頂いた商品は在庫切れのため現在取り扱っておりません。 - 中国語会話例文集
不管是订没订阅邮件杂志,都会发送维修信息。
メンテナンス情報はメールマガジンの購読の有無にかかわらず配信します。 - 中国語会話例文集
请在确认了订单内容无误之后再下订单。
ご注文内容に誤りがないかご確認の上、注文をご確定下さい。 - 中国語会話例文集
在确认了订单内容之后再点击确定键就确定了订单。
注文内容をご確認頂いた後「確定」をクリックして頂くと注文確定となります。 - 中国語会話例文集
前天订购的书籍,想要再多订两本。
一昨日取り寄せを依頼した書籍を、追加でもう2冊注文したいと考えています。 - 中国語会話例文集
折叠单元 25包含中缝装订部 251,将通过中缝装订部 251进行的处理而在中央被装订的成叠纸张在中央沿订书钉折叠。
中折ユニット25は、中綴じステープル部251を含み、中綴じステープル部251による処理により中央綴じされた用紙束を中央でステープルに沿って折り曲げる。 - 中国語 特許翻訳例文集
中缝装订部 251能够在成叠纸张的长边方向的中央沿着短边方向进行例如在两处订订书钉的中央装订等。
中綴じステープル部251は、用紙束の長手方向の中央を短手方向に沿って、例えば、2箇所ステープルで綴じる中央綴じ等を行える。 - 中国語 特許翻訳例文集
今天会收到订购的青汁。
今日は注文した青汁が届く。 - 中国語会話例文集
请传达不要的订购要取消。
不要な注文はキャンセルするように伝えてください。 - 中国語会話例文集
请参考添加的订购单。
添付の注文書を参照下さい。 - 中国語会話例文集
这个修订申请是商工局发出的指示。
この改訂要請は商工局からの指示です。 - 中国語会話例文集
敝公司想要订购两种颜色的商品。
弊社は二種の色の商品を注文したいです。 - 中国語会話例文集
铃木先生/小姐,请确认酒店的预订号码。
鈴木さん、ホテルの予約番号を確認してください。 - 中国語会話例文集
收到了几乎无法处理完的订单。
応じきれないほどの注文をかかえている。 - 中国語会話例文集
那些是竖条纹封面用皮脊柱装订的书。
それらは縦縞の表紙のついた背革とじの本だ。 - 中国語会話例文集
你的订单已经发货。
あなたの注文品は既に発送されています。 - 中国語会話例文集
请你复印一下那个订货单。
その注文書をコピーして下さい。 - 中国語会話例文集
请你修正一下那个订货单。
その注文書を修正してください。 - 中国語会話例文集
这个条约的签订国家超过了100个。
この条約の締結国は現在100カ国を超えています。 - 中国語会話例文集
在下午两点之前的订单会在次日发送。
午後14時までのご注文は翌日発送いたします。 - 中国語会話例文集
请让我取消这次的订单。
今回の注文はキャンセルさせて下さい。 - 中国語会話例文集
您的订单齐了。
あなたが注文した商品が揃いました。 - 中国語会話例文集
订单的取消手续已经完成了。
ご注文のキャンセルが完了しました。 - 中国語会話例文集
正在等待取消预订的房间空出来。
キャンセル待ちの部屋が空くのを待っている。 - 中国語会話例文集
你的订单会被取消。
あなたからの注文はキャンセルされます。 - 中国語会話例文集
签订协议的时候,需要协商。
契約を締結する際に協議する必要がある。 - 中国語会話例文集
我的6个订单之中5个被取消了。
私の6つの注文のうち5つがキャンセルされました。 - 中国語会話例文集
我的6个订单之中有5个被取消了。
私の6個の注文のうち5個はキャンセルされました。 - 中国語会話例文集
这个商品请各订购5个。
この商品は5個づつ注文してください。 - 中国語会話例文集
订购一箱60个的商品。
一ケース60個の商品を注文している。 - 中国語会話例文集
订购一箱装有60个的商品。
一ケース60個入りの商品を注文している。 - 中国語会話例文集
很遗憾,没能得到订单。
残念ながら、オーダーを得る事に失敗した。 - 中国語会話例文集
我想要追加订单,可以吗?
追加注文したいのですが可能ですか? - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |