意味 | 例文 |
「说」を含む例文一覧
該当件数 : 16311件
这本小说里的人物刻画得干干巴巴,苍白无力。
この小説の中の人物は描き方が無味乾燥で生彩を欠く. - 白水社 中国語辞典
说曹操,曹操就到。((ことわざ))
(曹操のことを話していると,曹操が来る→)うわさをすれば影がさす. - 白水社 中国語辞典
她缠绵地诉说自己的衷情。
彼女は限りない感情をこめて内心の思いを語った. - 白水社 中国語辞典
常言说得好,有理不在声高。
ことわざはうまいこと言っている,理屈の正しさは声高に言うからではないと. - 白水社 中国語辞典
这种场面之下,还是少说话好。
こういう状況の下では,やはりあまりしゃべらない方がよい. - 白水社 中国語辞典
这一顿斥责,对他来说并不是过分。
この叱責は,彼にとって言うなら決して度の過ぎたものではない. - 白水社 中国語辞典
他故意说了句笑话,把紧张的气氛冲淡了一下。
彼はわざと冗談を言って,緊張した雰囲気を和らげた. - 白水社 中国語辞典
她一边抽泣,一边诉说她那不幸的遭遇。
彼女はすすり泣きながら,自分の不幸な境遇を訴えた. - 白水社 中国語辞典
不要愁苦着脸,有什么事跟我说吧!
憂うつそうな顔をするな,何かあれば私に言いなさい! - 白水社 中国語辞典
厂长亲自出面向大家说明情况。
工場長みずから顔を出して皆に状況を説明する. - 白水社 中国語辞典
对中医大夫来说,处方是一个很细致的工作。
漢方医にとって,処方をするのはとても手の込んだ仕事なのだ. - 白水社 中国語辞典
我把他心里想的事给说穿了。
私は彼が心中思っていることをはっきり言ってやった. - 白水社 中国語辞典
他的小说是把许多轶闻穿串儿作成的。
彼の小説は多くの逸聞をつなぎ合わせて作り上げたものだ. - 白水社 中国語辞典
这个消息,一下子就全厂里传说开来。
このニュースは,あっという間に全工場に言い伝えられた. - 白水社 中国語辞典
保姆与他串供,说他十号一天在家。
お手伝いは彼と口裏を合わせ,彼が10日は一日じゅう家にいたと言った. - 白水社 中国語辞典
真凑巧,刚说到你,你就来了。
ちょうどよかった,君のことを話している時に,君がやって来た. - 白水社 中国語辞典
他有什么说什么,肚子里存不住话。
彼は思ったことをすぐ口にし,腹の中にしまっておけない. - 白水社 中国語辞典
我一边走,一边忖量着他说的那番话的意思。
私は歩きながら,彼が言ったその言葉の意味を考えていた. - 白水社 中国語辞典
这部小说的情节错综复杂,引人入胜。
この小説のストーリーは複雑に錯綜していて,人を引き込む. - 白水社 中国語辞典
别人说话,你别老答碴儿!
人が話しているのに,口を差し挟んでばかりいてはいけません! - 白水社 中国語辞典
打卦
八卦を見る.(4)(体にかかわる動作を)する.¶一边打着手势一边说。〔+目〕=手ぶりをしながら話す. - 白水社 中国語辞典
听说这里时常有贼打劫客商。
ここはしょっちゅう盗賊が出て旅の商人から略奪するそうだ. - 白水社 中国語辞典
他没有往下说,微微一笑打住了话头。
彼は話し続けずに,にっこりほほえんで話の腰を折った. - 白水社 中国語辞典
说嘴打嘴((成語))
口では大きいことを言う者はやらせてみると何もできず恥をかく. - 白水社 中国語辞典
大白天说梦话((ことわざ))
真っ昼間から夢のような話をする,できもしないことを話す. - 白水社 中国語辞典
上台发言的时候,她说得非常大方。
演壇に登って発言した時,彼女はとても落ちついている. - 白水社 中国語辞典
他伸出大拇指称赞说:“你眼力真好!”
彼は親指を立てて褒めて言った,「君は本当に目が確かだ!」 - 白水社 中国語辞典
听说是上司打来的电话,他就不敢怠慢了。
上司の掛けて来た電話だと聞くと,彼はほうっておけなかった. - 白水社 中国語辞典
单就工作经验来说,他比别人都丰富。
単に仕事の経験だけについて言っても,彼は人より豊富である. - 白水社 中国語辞典
咱们俩上当街说去!
私たち2人は往来へ出てどちらが正しいか勝負をつけよう! - 白水社 中国語辞典
你说不努力不成功,那当然。
君が努力しないで成功するわけがないと言ったが,全くそのとおりだ. - 白水社 中国語辞典
这是当然的事,还有什么好说呢。
これは言うまでもないことだ,今更何を相談することがあるのか. - 白水社 中国語辞典
他听说老师叫他,当时就跑去了。
彼は先生が自分を呼んでいると聞いて,すぐに駆けて行った. - 白水社 中国語辞典
你说的话当真?—当真,怎么不当真?
君の言ったこと本当か?—本当だよ,どうして本当でないというの? - 白水社 中国語辞典
他说得那么快,都捯不过气儿来了。
彼はそんなにも速く話そうとして,せき込んで物が言えなくなった. - 白水社 中国語辞典
今天我又说错了话,向你道个歉。
今日私はまた間違ったことを言って,あなたにおわびします. - 白水社 中国語辞典
谈了半天,到头来还是说服不了他。
かなり話し合ったが,結局はやはり彼を説得しきれなかった. - 白水社 中国語辞典
你说走就走得了,谁也不强留你。
君が行くと言うなら行くんだな,誰も無理に君を止めないよ. - 白水社 中国語辞典
他指着胸部说:“我这个地方有些疼”。
彼は胸を指さしながら,「私はここが少し痛い」と言った. - 白水社 中国語辞典
我叮了他一句,他才说了真话。
私が彼にしつこく聞くと,彼はやっと本当のことをしゃべった. - 白水社 中国語辞典
他不同意,我说不动他。
彼にその気がなければ,私は彼の気持ちを動かすことはできない. - 白水社 中国語辞典
你不要和我兜圈子,干脆直说吧。
君は私に回りくどい言い方をするな,ずばり言いなさい. - 白水社 中国語辞典
我们说话没有他伶俐,实在斗不过他。
我々は弁舌が彼ほどさわやかでない,本当に彼にはかなわない. - 白水社 中国語辞典
说什么耳朵可以认字,断然没有这种道理。
耳で文字を知るなどと言うが,こういうことは断じてありえない. - 白水社 中国語辞典
对我们的战士来说,没有克服不了的困难。
我々の戦士について言えば,克服できない困難はない. - 白水社 中国語辞典
二小和她早对了眼,一说就成了。
二小と彼女はとっくに気に入っていて,縁談はすぐまとまった. - 白水社 中国語辞典
可别多心,他没有说你。
どうか気を回さないで,彼はあなたのことを言っているのではないのだから. - 白水社 中国語辞典
吓得她哆里哆嗦,说不出一句话来。
彼女は恐ろしさのあまりわなわな震えて,一言も物が言えない. - 白水社 中国語辞典
你说话别这么恶声恶气的。
君,話をする時そんなに向かっ腹を立てて口汚く言うな. - 白水社 中国語辞典
我有点耳背,请你大点儿声说。
私は少し耳が遠いので,どうぞ大きな声で話してください. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |