意味 | 例文 |
「足」を含む例文一覧
該当件数 : 3117件
这次比赛因缺乏经验而失败了。
今度の試合は経験不足のために敗北した. - 白水社 中国語辞典
兵力少不足以应敌。
兵力が少なく敵に対処するに十分でない. - 白水社 中国語辞典
这块木板硬度还不够。
この板の硬度はまだ不足している. - 白水社 中国語辞典
他七十多了,身板还挺硬朗。
彼は70過ぎだが,足腰はまだしゃんとしている. - 白水社 中国語辞典
他硬硬朗朗的,快八十了吧。
彼は足腰がしゃんとしている,もうじき80歳でしょう. - 白水社 中国語辞典
我年岁不轻,手脚还硬扎。
私は年が若くないが,手足はまだ丈夫である. - 白水社 中国語辞典
市长为电力紧张而忧虑。
市長は電力の不足のために憂慮する. - 白水社 中国語辞典
悠然自得((成語))
悠然として満ち足りている,悠々自適している. - 白水社 中国語辞典
悠悠自得
悠々自適している,悠然として満ち足りている. - 白水社 中国語辞典
虽有相当成功,犹以为未足。
かなり成功しているが,なお不十分だとする. - 白水社 中国語辞典
由于我学习不够,很难发表意见。
私は勉強不足だから,意見を言いにくい. - 白水社 中国語辞典
这个菜油水很足,味道鲜美。
この料理は脂が十分のっていて,味がよい. - 白水社 中国語辞典
我喜欢足球,有时候也打打棒球。
私はサッカーが好きだが,野球をする時もある. - 白水社 中国語辞典
互通有无,调剂余缺。
有無相通ずるように融通し,過不足を調整する. - 白水社 中国語辞典
今年雨水足,庄稼长得好。
今年は雨が十分に降って,作物がよく育った. - 白水社 中国語辞典
白跑一趟,真冤。
むだ足を踏んでしまって,本当にばかを見た. - 白水社 中国語辞典
他的回答不太圆满。
彼の回答はあまり満足できない. - 白水社 中国語辞典
他给了对方一个圆满的答复。
彼は相手に満足すべき返答を与えた. - 白水社 中国語辞典
登上泰山,脚下是一片云海。
泰山に登ると,足の下は見渡す限りの雲海であった. - 白水社 中国語辞典
迈着匀整的步伐。
きちんとそろった足並みで歩いている. - 白水社 中国語辞典
这种货现在暂缺。
この手の商品は今一時的に不足している. - 白水社 中国語辞典
他怎么会来?他打折了腿了。
彼は来るはずはない!足を折ったのだから. - 白水社 中国語辞典
脚上穿着扎花青布鞋。
足には縫い取りのある黒い布地の靴を履いている. - 白水社 中国語辞典
我的腿站不稳。
私の足はちゃんと立っていられない. - 白水社 中国語辞典
坐了一天飞机,脚都胀了。
一日飛行機に乗って,足がすっかりむくんだ. - 白水社 中国語辞典
我左脚一着地就疼。
私の左足は地面に下ろすと痛む. - 白水社 中国語辞典
我背着他,他着不了地。
私が彼を背負っていれば,彼の足は地面に届かない. - 白水社 中国語辞典
阳台这里阳光充足。
バルコニーの所には日の光が満ちあふれている. - 白水社 中国語辞典
这种感情特别值得珍重。
このような感情はとりわけ珍重するに足る. - 白水社 中国語辞典
亿万志士迈上万里征程。
何億という志士たちが万里の道のりに足を踏み出す. - 白水社 中国語辞典
大家争购紧俏商品。
皆は品不足の商品を我先に買い込む. - 白水社 中国語辞典
同学们步伐十分整齐。
級友たちの足並みは全く乱れがない. - 白水社 中国語辞典
把元凑成元整数。
96元を(4元足して)100元という端数のない金額にする. - 白水社 中国語辞典
我买到一双正好的鞋。
私は私にぴったりの靴を1足買った. - 白水社 中国語辞典
政治资本
(利益・出世などの足がかりとなる)政治的資本. - 白水社 中国語辞典
这几年他的钱可挣足了。
この数年彼は十分金を稼いだ. - 白水社 中国語辞典
这个商人把钱都挣足了。
この商人は金を十分に稼いだ. - 白水社 中国語辞典
芝麻绿豆事((成語))
極めてちっぽけな事,取るに足らない事. - 白水社 中国語辞典
这个月的收入刚够支出。
この月の収入はかろうじて支出に足りた. - 白水社 中国語辞典
肢体粗壮,很有力气。
手足が頑丈で,たいへん力がある. - 白水社 中国語辞典
作这个动作要把腿伸直。
この動作をするには足をぴんと伸ばさねばならない. - 白水社 中国語辞典
这里缺水,种得了水稻吗?
ここは水が不足している,水稲を栽培できるだろうか? - 白水社 中国語辞典
主办世界杯足球赛
ワールドカップサッカーを主催する. - 白水社 中国語辞典
对安全生产注意得还不够。
安全生産に対し注意がまだ足りない. - 白水社 中国語辞典
对体育教育注重得还不够。
体育教育に対してまだ重視が足りない. - 白水社 中国語辞典
她跑得太快了,抓不住她。
彼女は逃げ足が速く,取り押さえることができない. - 白水社 中国語辞典
她脚上套上了金银的镯子。
彼女は両方の足首に金銀の輪をはめていた. - 白水社 中国語辞典
趑趄不前
ためらって前に進まない,二の足を踏む. - 白水社 中国語辞典
自己动手,丰衣足食。
みずから働いて,衣食を豊かにする. - 白水社 中国語辞典
有了成绩也不该自满。
成果が上がったとしても自己満足すべきでない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |