意味 | 例文 |
「足」を含む例文一覧
該当件数 : 3117件
他没注意把脚崴了。
彼は不注意にも足を捻挫してしまった. - 白水社 中国語辞典
医生把他脚上的鸡眼剜掉了。
医者は彼の足の魚の目を取り除いた. - 白水社 中国語辞典
他的腿有些朝外弯曲。
彼の足は少し外に湾曲している. - 白水社 中国語辞典
人不够,麻雀玩儿不成。
人が足りないので,マージャンはやれない. - 白水社 中国語辞典
徒劳往返
むだに行ったり来たりする,何度もむだ足を踏む. - 白水社 中国語辞典
把火添得旺旺的。
(燃料を継ぎ足して)火を強くしなさい. - 白水社 中国語辞典
一些地区面临水的严重短缺的威胁。
一部の地区は深刻な水不足に直面している. - 白水社 中国語辞典
他们进入了文明时代。
彼らは文明時代に足を踏み入れた. - 白水社 中国語辞典
他脚步比刚才稳实了。
彼の足取りはさっきよりしっかりしてきた. - 白水社 中国語辞典
无名小卒((成語))
名もない一兵卒,取るに足らぬ人間. - 白水社 中国語辞典
无牵无挂((成語))
足手まといも気にかかるものも一切ない. - 白水社 中国語辞典
空跑几趟,作些无效劳动。
何度かむだ足を踏んで,むだな労働をした. - 白水社 中国語辞典
这些武器足够武装两个连。
これらの武器でゆうに2個中隊を武装できる. - 白水社 中国語辞典
别把这些稀松的事放在心里。
これらの取るに足らない事を心に留めることはない. - 白水社 中国語辞典
他们是不甘心就此洗手的。
彼らはこれで甘んじて足を洗うことはない. - 白水社 中国語辞典
雨下得不大,可是很细,很密。
雨足は強くないが,細く密であった. - 白水社 中国語辞典
我给他狠狠地下了个绊子。
私は彼に思い切り足を掛けてやった. - 白水社 中国語辞典
工夫下得不够,就学不好。
努力が足りなければマスターすることはできない. - 白水社 中国語辞典
我们俩先后脚儿到的。
我々2人は一足違いで到着した. - 白水社 中国語辞典
他和儿子先后脚儿进了家门。
彼と息子は一足違いで家の門をくぐった. - 白水社 中国語辞典
他生下来就先天不足,病病歪歪的。
彼は生まれつき虚弱で,病気ばかりしている. - 白水社 中国語辞典
这些闲谈,不足为训。
これらのつまらない話は,お手本にできない. - 白水社 中国語辞典
不满于现状,要加以改革。
現状に満足せず,改革を加えねばならない. - 白水社 中国語辞典
两只脚陷在泥里了。
両足が泥の中にはまり込んでしまった. - 白水社 中国語辞典
我不爱吃鸡爪子。
私は鶏の足の料理はあまり好きではない. - 白水社 中国語辞典
这个人的打扮乡气十足。
この人の格好はどこから見ても全くやぼったい. - 白水社 中国語辞典
消费资料
(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財. - 白水社 中国語辞典
为了把信送到,一路小跑来的。
手紙を届けるために,ずっと急ぎ足でやって来た. - 白水社 中国語辞典
些须小事,何足挂齿。
ほんの些細な事で,取り立てて言うには及びません. - 白水社 中国語辞典
这双鞋非常合脚。
この靴はとても足にぴったりしている. - 白水社 中国語辞典
他腿上血淋淋的。
彼の足は地がたらたらと流れている. - 白水社 中国語辞典
为了人民的利益死了也心甘。
人民の利益のために死んでもすっかり満足する. - 白水社 中国語辞典
把失足少年改造成为新人。
非行少年をまじめな人間に変える. - 白水社 中国語辞典
他气得又顿足又拍胸脯。
彼は腹を立ててじだんだ踏んだり胸をたたいたりした. - 白水社 中国語辞典
雄赳赳的兵士们神气十足。
雄々しい顔つきの兵士たちは気力に満ちあふれている. - 白水社 中国語辞典
我给他修剪了指甲。
私は彼の(足の)つめを切ってやった. - 白水社 中国語辞典
他洗完澡又修上脚了。
彼は入浴が終わると今度は足の手入れを始めた. - 白水社 中国語辞典
修脚师修脚工
足のつめを切ることを職業とする人.≒脚医. - 白水社 中国語辞典
警犬嗅来嗅去,终于找到了踪迹。
警察犬がかぎ回って,ついに足取りをつかんだ. - 白水社 中国語辞典
这条绳子太短,再续上一截儿吧。
この縄は短すぎる,もう1本継ぎ足そう. - 白水社 中国語辞典
她给丈夫茶杯里续了点儿水。
彼女は夫の湯飲みに茶(湯)を継ぎ足した. - 白水社 中国語辞典
人在树上,两脚悬空。
人が木にぶら下がり,両足が宙に浮く. - 白水社 中国語辞典
用迅疾的脚步走进校门来了。
速い足取りで校門に入って来た. - 白水社 中国語辞典
因材料短缺,延误了施工。
材料不足のために,ぐずぐずして施工を遅らせた. - 白水社 中国語辞典
挠脚心我也不觉得痒痒。
足の裏をくすぐっても私はくすぐったくない. - 白水社 中国語辞典
他八十多了,腰板儿还挺硬实。
彼は80を過ぎても,まだ足腰はしっかりしている. - 白水社 中国語辞典
被打得腰腿直不起来。
足腰が立たなくなるほど殴られた. - 白水社 中国語辞典
把立足点移到工农方面去。
立脚点を労働者・農民の側に移す. - 白水社 中国語辞典
以副养农((成語))
副業収入で農業収入の不足を補う. - 白水社 中国語辞典
这段逸闻能补正史之不足。
この秘話は正史の不備を補うことができる. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |