意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
一种好奇心驱使我走进了这个山洞。
ある好奇心が私を駆り立ててその洞窟の中に足を踏み入れさせた. - 白水社 中国語辞典
这话意思很明确,不可能曲解。
この話は意味が明確であるから,曲解することはありえない. - 白水社 中国語辞典
你别屈枉人了,我根本没有说过这话。
人にぬれぎぬを着せるな,私は全くそんなことを話した覚えはない. - 白水社 中国語辞典
这名犯人因病取保释放,狱外就医。
この犯人は病気のため保釈され,監獄を出て治療する. - 白水社 中国語辞典
这次出走,去处不定,前途难以意料。
このたびの出奔は,行き先が定まらず,前途は予想し難い. - 白水社 中国語辞典
他光看到本乡这个小圈圈,不顾全面。
彼はただ当村という小さい範囲に目をやって,全体を顧みない. - 白水社 中国語辞典
这个毛纺厂都是全新的设备。
この毛紡績工場はいずれも完全に新しい設備である. - 白水社 中国語辞典
这次环城接力赛全程二十五公里。
今回の都市1周リレーは全コース25キロメートルである. - 白水社 中国語辞典
他这样做是不对的,你快去劝阻劝阻。
彼のこんなやり方はよくない,君,早く行ってやめさせろ. - 白水社 中国語辞典
你去劝阻一下儿这些不守纪律的人。
君は行って規制を乱すこれらの人々をちょっと制止しなさい. - 白水社 中国語辞典
科长刚调走不久,他就填上了这个缺。
課長が他へ転出するとすぐ,彼はその空席を埋めた. - 白水社 中国語辞典
这篇文章的最大缺点是文字不流暢。
この文章の最大の欠点は語句によどみがあることである. - 白水社 中国語辞典
这个计划虽然有些缺陷,但仍是一个好计划。
この計画は多少の欠陥はあるが,やはりよい計画だと言える. - 白水社 中国語辞典
这孩子缺嘴,看见什么都想吃。
この子供は腹いっぱい食べていないので,何を見ても食べたがる. - 白水社 中国語辞典
他对这个问题所做的结论完全确当。
この問題に対して彼の下した結論は全く妥当である. - 白水社 中国語辞典
各国反动派麇集在这面破旗下。
各国の反動派がこの破れた旗の下に蝟集している. - 白水社 中国語辞典
你跟我嚷也没用,这是规定。
君,私に騒ぎ立てても何の役にも立たない,これは規定だから. - 白水社 中国語辞典
这种不良倾向,不让它继续发展。
このような悪い傾向は,引き続き拡大するままにしておけない. - 白水社 中国語辞典
办这事有两个人就够,别把他饶在里头。
この事をやるには2人いれば十分だから,彼を中に加えるな. - 白水社 中国語辞典
这件事我早已知道,何需你饶舌。
この件はとっくに知っている,君にしゃべってもらう必要はない. - 白水社 中国語辞典
这里有水,从那边绕过来!
ここには水がたまっているから,あそこから遠回りして来い! - 白水社 中国語辞典
这种人可惹不得的。
こういう人には手出しをしてはいけない,相手にしてはいけない. - 白水社 中国語辞典
你最近学习很好,希望保持这个热度。
あなたは最近よく勉強している,この熱心さを保つよう希望する. - 白水社 中国語辞典
修这所房子用了多少人工?
この家を建てるのに延べ何人分の手間がかかりましたか? - 白水社 中国語辞典
这个孩子人品还过得去,但不知操行怎么样?
この子は器量はまあまあだが,素行がどうだか知れない. - 白水社 中国語辞典
你还认不得这是谁吗?—对不起,认不得了。
これが誰だかわからなくなってしまったか?—申し訳ないが,思い出せない. - 白水社 中国語辞典
我认定自己这样做没有错。
私は自分がこのようにすれば間違いがないと固く信じる. - 白水社 中国語辞典
这几年发行公债,他每次都认购几百元。
この数年発行された公債は,彼はいつも数百元引き受けている. - 白水社 中国語辞典
通过这件事,我可认识清楚他了。
この事を経て,私は彼をはっきりと認識するようになった. - 白水社 中国語辞典
我们组织里不能容留这种人。
我々の組織はこのような人間を留め置くことはできない. - 白水社 中国語辞典
这首诗熔铸了诗人对祖国的深情。
この詩には祖国に対する詩人の深い愛情を鋳込んである. - 白水社 中国語辞典
这米真好,蒸出饭来挺肉头。
この米はとてもよい,蒸してご飯にするとたいへん柔らかくふっくらしている. - 白水社 中国語辞典
没想到这儿的建设竟有如此的规模。
ここの建設がこのような規模を持っていたとは思いも寄らなかった. - 白水社 中国語辞典
作者把这次访问作了真切如实的叙述。
作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした. - 白水社 中国語辞典
不要辱没人民教师这一光荣称号。
人民教師という名誉ある称号を汚してはならない. - 白水社 中国語辞典
这条裤子穿挼了,一撕就破。
このズボンはすっかり着古して生地が薄くなり,ちょっと引っ張るとすぐ裂ける. - 白水社 中国語辞典
编辑帮我润饰了一下这篇小说。
編集者がこの小説に手を入れる手伝いをしてくれた. - 白水社 中国語辞典
这老头子真倔,开口就那么丧棒。
このじいさんは本当に愛想がなく,口を開くと全くつっけんどんである. - 白水社 中国語辞典
这么多教室,我一个人扫不过来。
こんなにたくさんの教室,私一人では掃除しきれない. - 白水社 中国語辞典
这几句话,硬把他臊出去了。
二言三言言って,無理に彼に恥ずかしい思いをさせいたたまれなくさせた. - 白水社 中国語辞典
这姑娘一见生人就有点儿臊不搭的。
この娘は知らない人に会うと少し恥ずかしがってもじもじする. - 白水社 中国語辞典
这个桌子漆喷得不好,面儿发沙。
このテーブルはラッカーの吹きつけ方が悪く,表面がざらついている. - 白水社 中国語辞典
这西瓜沙沙楞楞地很好吃。
このスイカはさくさくとして口当たりがよくとってもうまい. - 白水社 中国語辞典
这些纱是用上等棉花纺成的。
これらの紡ぎ糸は高級な綿花を紡いで作ったものである. - 白水社 中国語辞典
这还不把人气杀了。
これは(人をひどく怒らせないだろうか→)腹が立ってしょうがない. - 白水社 中国語辞典
这几句话煽起了他复仇的火焰.
これらの言葉が彼の復讐の炎をめらめらとあおり立てた. - 白水社 中国語辞典
这篇文章经老师删改后,重点更突出了。
この文章は先生の添削を経て,重点がよりいっそう際立った. - 白水社 中国語辞典
这篇文章太长,需要删节一些。
この文章は長すぎるので,一部分削除する必要がある. - 白水社 中国語辞典
这部著作闪耀来辩证法的思想光辉。
この著作には弁証法の思想的輝きがきらきらしている. - 白水社 中国語辞典
这家百货公司商品种类非常齐全。
この百貨店は商品の種類が非常に完備している. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |