「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 354 355 次へ>

参照附图来描本发明的优选实施例。

本発明の好適実施形態について、図面を参照しながら記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下,关于图 1来描本发明的实施例。

下記において、本発明の一実施形態について図1に関して記しよう。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 21中所说明的实施例包含上文参看图 5到图 12所的步骤 401到440。

図21に示す実施形態は、図5〜図12を参照しながら上したステップ401〜440を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

此实施例包含上文参看图 5到图 12而描的步骤 401到 455。

本実施形態は、図5〜図12を参照しながら上したステップ401〜455を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如早先及地,照相机可以被附着到车辆,并且车辆可能是处于运动中的。

の通り、カメラは、車両に固定され得、その車両は移動中であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

该延迟还可以根据车辆速率而偏移,如关于图 5描的。

図5についてべられる通り、遅延はまた、車両の速度に従ってオフセットされ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如早先及地,控制器 608控制每一个照相机的曝光定时。

の通り、コントローラ608は、各カメラの露光のタイミングを制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.如权利要求 2所的光通信系统,其特征在于,通过上中继器从上多个子站的各个子站接收的上行信号是由头部和包含数据的有效载荷部构成的促发信号,上帧处理部将上猝发信号的上头部的规定区域和上猝发信号间的区域删除并实施上变换。

5. 上記中継器で上記複数の子局の夫々から受信する上り信号はヘッダ部とデータを含むペイロード部からなるバースト信号で、上記フレーム処理部は、前記バースト信号の前記ヘッダの所定領域と前記バースト信号間の領域を削除して前記変換を実施することを特徴とする請求項2に記載の光通信システム。 - 中国語 特許翻訳例文集

对于此时 OLT10所接收的连续光信号的帧结构例,将在后面叙

このときOLT10が受信する連続光信号のフレーム構成例については後する。 - 中国語 特許翻訳例文集

GUI显示单元 3显示在监视器 11中设定的色温,如后面所的。

GUI表示部3には、後するようにモニタ11に設定された色温度が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集


实施例的功能通过处理来实现的情况也被包括。

その処理によって上した実施の形態の機能が実現される場合も含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面将参照图 11描生成 VS_TYPE的 VS_TYPE生成处理的细节。

VS_TYPEを生成するVS_TYPE生成処理の詳細は、後する図11を参照して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,将参考图 16详细描步骤 S6中的中间帧生成处理。

ここで、ステップS6における中間フレーム生成処理について図16を参照して詳する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,存储部分 115和外部存储器 116用作拍摄图像的存储部分。

記憶部115、外部メモリ116は、前したように、撮影画像の記憶部として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

开始音频解码事件检测器被配置来从接收的命令确定定时事件,所定时事件是相对于所 TDMA网所帧的反复发生信令而定义的,在所定时事件时所开始音频解码事件检测器产生音频开始信号来开始音频解码并且响应于所定时事件发生而产生所音频开始信号。

開始オーディオ復号化イベント検出器は、オーディオ開始信号を生成してオーディオ復号化を開始し、かつタイミングイベントの発生に応答してオーディオ開始信号を生成すべき時に受信したコマンドからTDMAネットワークのフレームに対して繰り返し発生するシグナリングに関して規定されるタイミングイベントを判定するように構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,这些操作与上方框 502的操作互逆。

したがって、これらの動作は、上のブロック502の動作を補足するものとすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

M是使后的 f+(NM+n)×Δf在频带 BW1内的范围的整数。

Mは、後するf+(NM+n)×Δfが帯域BW1内となる範囲の整数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下主要说明和上第 1实施方式不同的部分。

以下、上した第1実施形態と異なる部分について主に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,在无线通信系统 200以及无线通信系统 100中使用 OFDM。

したように、無線通信システム200及び無線通信システム100では、OFDMが用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据实施例 1所的方法,其中所移动性操作是切换。

2. 前記モビリティ動作が、ハンドオーバーである、実施形態1におけるような方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

10.根据实施例 9所的 WTRU,其中所移动性操作是切换。

10. 前記モビリティ動作が、ハンドオーバーである、実施形態9におけるようなWTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所,节点装置 70将 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。

したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに統合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如前所,节点装置 70将 MGW 52以及 MGCF 54与 P-GW 42合并为一个物理节点。

ここで、前したように、ノード装置70は、MGW52およびMGCF54と、P−GW42とを1つの物理ノードに統合する。 - 中国語 特許翻訳例文集

将参考图 1中所图解说明的电视分配系统 100来论图 2。

図2は、図1に示されたテレビ放送システム100を参照して記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

出于简洁目的,本文中省略共用于图 1到图 4的组件的论

図1−図4に共通のコンポーネントの記は、簡略化のために省略される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示系统可以包括用于显示所多幅图像的显示器 156。

ディスプレイシステムは、複数の画像を表示するためのディスプレイ156を有することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 66示出了将 max_dec_frame_buffering编码在图 65中示出的位置时的描格式。

【図66】図65に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の記形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 71示出了将 max_dec_frame_buffering编码在图 70中示出的位置时的描格式。

【図71】図70に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の記形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 72示出了将 max_dec_frame_buffering在图 70中示出的位置时的另一个描格式。

【図72】図70に示す位置にmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合の他の記形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 stream_attribute()中描了其 ID不是基础流的 ID,而是 TS的 ID。

そのIDがエレメンタリストリームではなくTSのIDであることは、stream_attribute()に記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,控制器51将在 PlayList文件中描的 view_type输出到开关 111。

例えば、コントローラ51は、PlayListファイルに記されているview_typeをスイッチ111に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 PlayList文件中描的 view_type被从控制器 51提供到开关 171。

スイッチ171に対しては、PlayListファイルに記されているview_typeがコントローラ51から供給されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 64示出了在将 HRD参数编码到图 63中所示的位置中的情况下 seq_parameter_set_data()(SPS)的描格式。

図64は、図63に示す位置にHRD parametersを符号化した場合のseq_parameter_set_data()(SPS)の記形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 68所示,在 subset_seq_parameter_set_data()中的 seq_parameter_set_dara()内的 vui_parameters()中描了 hrd_parameters()。

図68に示すように、hrd_parameters()は、subset_seq_parameter_set_data()中の、seq_parameter_set_data()中の、vui_parameters()の中に記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 71所示,在 subset_seq_parameter_set_data()中的 seq_parameter_set_data()内的 vui_parameters()中描了 max_dec_frame_buffering。

図71に示すように、max_dec_frame_bufferingは、subset_seq_parameter_set_data()中の、seq_parameter_set_data()中の、vui_parameters()の中に記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 72示出了在将 max_dec_frame_buffering编码为 SEI单条信息的情况下 sei_message()(SEI)的描格式。

図72は、SEIの1つの情報としてmax_dec_frame_bufferingを符号化した場合のsei_message()(SEI)の記形式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 87示出了在基础流中描 view_type的示例。

図87は、エレメンタリストリーム中にview_typeを記する場合の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 87中所示,可以在 SEI内的 MVC_video_stream_info()中描 view_type。

図87に示すように、SEI中のMVC_video_stream_info()の中にview_typeが記されるようにすることも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是图示描发送流时的信息的例子的图;

【図1】ストリームを送信する場合の情報の記例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从与 SMS服务器 104中的控制消息接收处 (1301)有关的处理开始描

まずSMSサーバー104における制御メッセージ受信処理(1301)についての処理からべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,从与便携终端 102中的控制消息接收处理 (1401)有关的处理开始描

まず携帯端末102における制御メッセージ受信処理(1401)についての処理からべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S89~ S91中,执行与上的步骤 S75~ S77同样的处理。

ステップS89〜S91では上したステップS75〜S77と同様の処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,说明具备上控制装置及液晶装置的电子设备。

次に、上した制御装置及び液晶装置を備える電子機器にについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

6.根据权利要求 1至 5中的任一权利要求所的装置,其特征在于,所图像转换部被配置成在所输入图像信号中的所预设区域单位的距离与所预定阈值之间的关系满足“距离≤阈值”的情况下,将所左眼图像生成为通过从所输入图像信号减去所特征量而获得的信号并且将所右眼图像生成为通过将所特征量与所输入图像信号相加而获得的信号,而在所关系满足“距离>阈值”的情况下,将所左眼图像生成为通过将所特征量与所输入图像信号相加而获得的信号并且将所右眼图像生成为通过从所输入图像信号减去所特征量而获得的信号。

6. 前記画像変換部は、前記所定領域単位の距離と前記予め規定した閾値との関係が、距離≦閾値の場合には、左眼用画像信号を前記入力画像信号から前記特徴量を減算した信号、右眼用画像信号を前記入力画像信号に前記特徴量を加算した信号として生成し、距離>閾値の場合には、左眼用画像信号を前記入力画像信号に前記特徴量を加算した信号、右眼用画像信号を前記入力画像信号から前記特徴量を減算した信号として生成する構成である請求項1〜5いずれかに記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 1至 6中的任一权利要求所的装置,其特征在于,所图像转换部根据所预设区域单位的所距离信息来切换在所输CN 入图像信号与所特征量之间的加法处理和减法处理,并且生成感知范围扩大至显示部的前后区域的所左眼图像和所右眼图像。

7. 前記画像変換部は、前記所定領域単位の距離情報に応じて前記入力画像信号と前記特徴量との加算処理と減算処理を入れ替える処理を行い、知覚範囲を表示部の前後領域に拡大した左眼用画像と右眼用画像を生成する請求項1〜6いずれかに記載の画像処理装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明进一步描了一种组播地址分配方法。

本願発明は、マルチキャストアドレスを割り当てる方法についてさらに記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所描的,扩展 -2 DIUC 662的后面可以紧随着长度字段 664。

拡張2DIUC662の後に、上のように長さフィールド664が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上面所描,在扩展 -2 UIUC 1202之后可以紧随着长度字段 1204。

拡張2UIUC1202の後に、上のように長さフィールド1204が続くことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了上加密算法的特定细节的框图。

【図10】上の暗号アルゴリズムの特定の詳細を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,例如,这类评估可结合 LMO进行。

かかる再評価は、例えば、上のように、LMOと関連して実施されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS