「述」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 述の意味・解説 > 述に関連した中国語例文


「述」を含む例文一覧

該当件数 : 17722



<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 354 355 次へ>

在步骤 S2401,电子文档描产生单元 404进行对象的分析处理。

ステップS2401において、電子文書記生成部404は、オブジェクトの解析処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,本发明的特征在于,在上的光学读取装置中,所控制部在所可读取范围的读取途中或读取结束后,基于从所光学读取部的读取位置至所介质检测部的检测位置为止的距离、以及所介质检测部对所传送的所介质的检测结果,设定下一个所可读取范围。

また、本発明は、上記の光学読取装置において、前記制御部は、前記読取可能範囲の読み取り中または読取終了後に、前記光学読取部の読取位置から前記媒体検出部の検出位置までの距離及び前記媒体検出部の検出状態に基づいて、新たに前記読取可能範囲を設定すること、を特徴とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU40在检测出记录介质 S的下端的情况下 (步骤 S28:是 ),转移到后的步骤 S33。

CPU40は、記録媒体Sの下端を検出した場合(ステップS28;Yes)、後するステップS33に移行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面描在图像处理电路 7进行的图像处理的详情。

画像処理回路7で行う画像処理の詳細については後する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,上请求为面向显示装置 40的上第二命令。

また前記要求が表示装置40に対する前記第2のコマンドである。 - 中国語 特許翻訳例文集

方法还可包括跟踪自从发射所 BSR以来的时间量。

この方法はまた、BSRを送信してからの期間を追跡することを含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,该方法可以移至框 110,并且如上所来执行框 110至 116。

次に、方法はブロック110に移動し得、上したようにブロック110−116を実行し得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,关于设定单元 26的各种设定条件等,将在后面进行叙

なお、設定手段26における各種設定条件等については後する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上各种条件为基础,对输入信号的画质进行控制。

した各種条件を基本として入力信号に対する画質制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,需要说明的是,上的 LUT仅是一个例子,也可以生成其他的表来进行对应。

なお、上したLUTは一例であり、他のテーブルを生成して対応することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集


这里,在图像控制系统 50中,分光相机 41如上所提取 x、y、L数据 53。

ここで、画像制御システム50は、分光カメラ41は、上したようにx,y,Lデータ53を抽出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,对于图 10B和图 10C,也可以进行与上同样的设定。

また、図10(b),(c)についても上したのと同様に設定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,还将在稍后详细描管理对象块 12的这些结构元件。

なお、そのような管理対象ブロック12の構成要素についても、後段において詳する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,将参照图 17至图 19描根据上情况 1的设备连接协议。

まず、図17〜図19を参照しながら、上記のケース1に係る機器接続プロトコルについて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里简要叙下面说明的本发明的实施例的说明流程。

ここで、以下に記載する本発明の実施形態に関する説明の流れについて簡単にべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将如上所的网络相互连接装置 105的处理通过流程图来说明。

に示したネットワーク相互接続装置105の処理を、フローチャートによって説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下文中,将描本实施方式的失真补偿装置的另一实施方式。

以下、この実施の形態の歪補償装置の他の形態についてべる。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,发送信号 x_i是复信号。 因此,误差信号 e_i是复信号。

のように送信信号x_iは複素信号であるため、誤差信号e_iは複素信号である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器可以是移动台,且所发送器可以是基站收发台。

受信側は移動局であってもよいし、送信側はBTS基地局であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用根据上的任意实施例的光电转换装置实现 AF传感器 805。

805は先の各実施例で説明した光電変換装置を用いたAFセンサである。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所的摄影装置,其特征在于,所平行度计算部件计算的所平行度还表示投影到所摄影部件的投影面上的所第 1图像的扫描方向和投影到所摄影部件的所投影面上的所第 2图像的扫描方向接近平行到什么程度。

2. 前記平行度算出手段が算出する前記平行度は、前記撮影手段の投影面に投影された前記第1画像の走査方向が、前記撮影手段の前記投影面に投影された前記第2画像の走査方向とどの程度平行に近いかをさらに表すことを特徴とする請求項1に記載の撮影装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

供应电压控制电路 13的具体配置将在后面描

この供給電圧制御回路13の具体的な構成については後する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,发送端利用用于分割 MSDU的固定长度的 ARQ块来构建 MPDU。

のように送信端はMSDUを分割する固定長さのARQブロックでMPDUを構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明的目的是克服或者至少缓解上问题。

本発明の目的は、上の問題を解決するか、少なくとも軽減することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

7.根据权利要求 6所的再现装置,其特征在于,当经由上通信部接收到上协调调整指令时,上控制部根据上协调调整指令所包含的上调整信息,对上再现部中的上数据的再现状态进行调整。

7. 前記制御部は、前記通信部を介して、前記協調調整コマンドを受信すると、前記協調調整コマンドに含まれる前記調整情報に従って、前記再生部における前記データの再生状態を調整する、ことを特徴とする請求項6に記載の再生装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 15所示,步骤S21~步骤 S29如上所

図15に示すように、ステップS21乃至ステップS29については、上した通りである。 - 中国語 特許翻訳例文集

模式切换开关 31是用于切换后的显示模式的开关。

モード切替スイッチ31は、後の表示モードを切り替えるためのスイッチである。 - 中国語 特許翻訳例文集

Condition字段指定运行 Task字段中指定的任务的操作的条件。

条件フィールドは、タスクフィールドに記された動作を行うための条件を記する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据上面的描,第一 Zadoff-Chu序列可以与第二 Zadoff-Chu序列不同。

によれば、第1のZadoff−Chuシーケンスは、第2のZadoff−Chuシーケンスとは異なりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

部分 305提供了检测关键字“Davidson project”的出现的文本描

セクション305は、キーワード「Davidsonプロジェクト」の発生検出についてのテキスト記を提供する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1所示和上的 MoCA 1.0前导符成为工业标准已有多年。

図1に示されまた上したMoCA1.0のプリアンブルは、数年間、業界標準であった。 - 中国語 特許翻訳例文集

检测器(116,118)检测所显示器(120,124)的改变所显示区域的尺寸的移动。

検出器(116,118)は、表示領域のサイズが変化するディスプレイ(120,124)の動きを検出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例性显示装置中,所第一显示器和所第二显示器交叠。

表示装置の一例において、前記第1及び第2のディスプレイは重複している。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所,每个分区 36包括连续的宏块。

したように、各パーティション36は、連続マクロブロックを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在下面的描中,为与图 3相同的组件分配了相同的附图标记,并且这里省略了详细描

以下、図3と同じ部分には同じ符号を付けてそれらの説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

用于频移的上 /下变换器 31在本领域中是熟知的。

した周波数を移動させるアップ/ダウン変換器31は、当該技術において公知である。 - 中国語 特許翻訳例文集

的强制位是生物测量信号 102的访问属性。

の強要ビットは、生物測定信号102のアクセス属性である。 - 中国語 特許翻訳例文集

的遥测位是生物测量信号 102的一种访问属性。

の遠隔測定ビットは生物測定信号102のアクセス属性である。 - 中国語 特許翻訳例文集

的访问位是生物测量信号 102的一种访问属性。

のアクセスビットは、生物測定信号102のアクセス属性である。 - 中国語 特許翻訳例文集

的警告位是生物测量信号 102的一种访问属性。

の警告ビットは生物測定信号102のアクセス属性である。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面将参照图 2描可用服务列表的显示示例。

対応サービス一覧の表示例については、図2を参照して、後する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后面叙该已确认保证列表 42的利用方法、更新方法。

この保証確認済リスト42の利用方法、更新方法については、後する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,HDD 209存储后各项的存储器设置 (推荐设置 )。

またこのHDD209は、後する各項目のメモリ設定値(推奨設定値)も記憶している。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 2所的摄像控制设备,其中,所自动全景影像拍摄控制单元在使得所摄像视场可变控制单元改变所摄像视场的同时,使得所摄像设备通过摄像获取所多个影像数据并利用所多个影像数据产生所全景影像数据。

8. 自動パノラマ撮像制御部は、上記撮像視野可変制御部により撮像視野を変化させながら、上記撮像装置に撮像による複数の画像データの取得及び複数の画像データを用いたパノラマ画像データの生成処理を実行させる請求項2に記載の撮像制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时段 (4)中,信号量通过上的监视部件 30被监视。

期間(4)は先のモニタ部30によって、信号量がモニタされる期間である。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例示出在不考虑上的随机噪声的情况下执行的操作。

本実施例では、上のランダムノイズを考慮しない場合の動作を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像数据取得部 110a和显示控制部 110b进行后的显示控制处理。

画像データ取得部110aと表示制御部110bとは、後の表示制御処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理信息生成部 110c进行后的图像处理信息生成处理。

画像処理情報生成部110cは、後の画像処理情報生成処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像处理信息 123在后的显示控制处理中被参照。

画像処理情報123は、後の表示制御処理において参照される。 - 中国語 特許翻訳例文集

把生成的识别符交给通信处理部 30和后的显示处理部 304。

生成された識別子は、通信処理部300と後する表示処理部304に渡す。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 .... 354 355 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS