「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 464 465 次へ>

由于 LTE系统在上行链路中不使用 SU-MIMO,通过 PHICH发用于一个 UE的 PUSCH发的仅 1比特的 ACK/NACK,即,单个数据流或码字。

LTEシステムは、アップリンクで単一ユーザMIMO(Single User MIMO:SU−MIMO)を使用しないから、一つのユーザ機器のPUSCH伝、すなわち、単一データストリーム(single data stream)または符号語(codeword)に対する1ビット(bit)ACK/NACKのみがPHICHを通じて伝される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是解释移动通信系统中用于上行链路信号发的 SC-FDMA方案和用于下行链路信号发的 OFDMA方案的图;

【図4】移動通信システムにおいてアップリンク信号伝のためのSC−FDMA方式とダウンリンク信号伝のためのOFDMA方式を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器 10紧凑且低成本。

受信機10は、コンパクトかつ低コストである。 - 中国語 特許翻訳例文集

无源光 Y-耦合器 12在发方向上充当收发器 A 14和 B 16的结合器,并在接收方向上充当分离器。

パッシブ光Y結合器12は、信方向において受信機A14および受信機B16用のコンバイナーとして作用し、受信方向においてスプリッターとして作用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤光器 18允许来自发器 30的、以第一波长的发通过切除部分 22,并且还允许在接收器 32接收通过滤光器 18的过滤部分 40的第一波长的信号。

フィルター18は、切り欠き22を通じた第1波長での信機30からの信を可能とし、かつ、フィルター18のフィルタリング部40を通じた受信機32における第1波長での信号の受信をも可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

滤光器 20允许发器 50的、以第二波长的发通过切除部分 24,并且还允许在接收器 52接收通过滤光器 20的过滤部分 60的第二波长的信号。

フィルター20は、切り欠き24を通じた第2波長での信機50からの信を可能とし、かつ、フィルター20のフィルタリング部60を通じた受信機52における第2波長での信号の受信をも可能とする。 - 中国語 特許翻訳例文集

包括双发器 (LED)和双接收器 (PD)的片上芯片收发器使双收发器的紧凑尺寸和低成本成为可能。

デュアル信機(LED)とデュアル受信機(PD)の両方を搭載しているチップオンチップ受信機により、デュアル受信機に対するサイズのコンパクト化およびコスト削減が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理器 110和 112从存储器检索健康维护数据 134,其通过通信控制器 120和 122转发到收发器 102和 104,并在总线 140和 142上以第二波长发

健康維持データ134は、処理装置110および112によりメモリから取り出され、通信制御装置120および122を介して受信機102および104へと転され、第2波長でバス140および142上で信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当蓝牙收发器 106正在发时 (例如,OOB发射 )所发生的干扰可能非常不同于当蓝牙收发器 106未发时所发生的干扰 (即,平台噪声 )。

ブルートゥーストランシーバ106が信中である場合に起こる干渉(例えば、OOB放射)は、ブルートゥーストランシーバ106が信中でない場合に起こる干渉(すなわち、プラットフォームノイズ)とは大いに異なっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

有效噪声消除矩阵的应用可减轻当蓝牙收发器 106正在发时蓝牙收发器 106产生的发射的影响。

信アクティブ時ノイズ相殺行列の適用は、ブルートゥーストランシーバ106が信中である場合にブルートゥーストランシーバ106によって生成される放射の影響を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集


解相关器 204可选择性地将发有效噪声消除矩阵 210或发无效噪声消除矩阵 208应用于数字信号 213。

無相関器204は、デジタル信号213に信アクティブ時ノイズ相殺行列又は信非アクティブ時ノイズ相殺行列のいずれかを選択的に適用してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,MAC层电路 108(图 1)可以从通过天线 105接收的干扰样本 212生成发有效噪声消除矩阵 210和发无效噪声消除矩阵 208。

かかる実施形態で、MAC層回路108(図1)は、アンテナ105により受信される干渉サンプル212から信アクティブ時ノイズ相殺行列210及び信非アクティブ時ノイズ相殺行列208を生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些实施例中,MAC层电路 108可生成用于每个接收信号路径的发有效噪声消除矩阵 210以及用于每个接收信号路径的发无效噪声消除矩阵 208。

かかる実施形態で、MAC層回路108は、受信信号経路ごとの信アクティブ時ノイズ相殺行列210と、受信信号経路ごとの信非アクティブ時ノイズ相殺行列208とを生成してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些实施例中,取决于蓝牙收发器 106是在发有效期还是在发无效期,MAC层电路 108可向物理层电路 110请求干扰样本 212。

ある実施形態で、MAC層回路108は、ブルートゥーストランシーバ106が信アクティブ周期又は信非アクティブ周期のいずれにあるのかに依存して、物理層回路110に干渉サンプル212を要求してよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 414可包括周期性地重复操作 402-412,使得发有效噪声消除矩阵和发无效噪声消除矩阵可随着情况变化而更新。

動作414は周期的に動作402〜412を繰り返すことを含み、これにより、信アクティブ時ノイズ相殺行列及び信非アクティブ時ノイズ相殺行列は、状態変化につれて更新されてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)SAN交换机 200从主机 300接收 FC帧,将这些 FC帧转到正确的 SAN I/F,从而通过 FC切换控制 202-02将它们朝向目标存储子系统 100b发

0046 (4) SANスイッチ200は、ホスト300からFCフレームを受信し、当該FCフレームをFC切替え制御202−02によって移行先ストレージサブシステム100bに信するために、当該FCフレームを適正なSAN I/Fに転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)FCoE交换机 400从主机 300接收 FCoE帧,将这些 FCoE帧转到正确的以太I/F,从而通过 FCoE切换控制 402-02将它们朝向目标存储子系统 100b发

0062 (4) FCoEスイッチ400は、ホスト300からFCoEフレームを受信し、当該FCoEフレームをFCoE切替え制御402−02によって移行先ストレージサブシステム100bに信するために、当該FCoEフレームを適正なイーサI/Fに転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通过利用图 11所示的校正曲线,CPU 23将发给摄像机头10b的光圈孔径调节值转换为发给摄像机头 10a的光圈调节值的控制值。

このため、CPU23は、図11に示す補正曲線を用いて、カメラヘッド10bにられたアイリス調整値を、カメラヘッド10aにられたアイリス調整値の制御値に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,通过利用图 11所示的校正曲线,CPU 23将发给摄像机头 10b的光圈调节值转换为发给摄像机头 10a的光圈调节值的控制值。

このため、CPU23は、図11に示す補正曲線を用いて、カメラヘッド10bにられたアイリス調整値を、カメラヘッド10aにられたアイリス調整値の制御値に変換する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是在 DWMC传输系统中的振幅谱图。

【図12】DWMC伝方式における振幅スペクトルの図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 24是展示电力线传输路径的衰减特性的图。

【図24】電力線伝路の減衰特性を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

子帧 #1(251)到 #3(253)是包括发卫星信号的 GPS卫星的唯一信息的子帧,并且以 30秒的间隔重复发相同内容。

また、サブフレーム#1(251)乃至#3(253)は、衛星信号を信しているGPS衛星の固有情報を含むサブフレームであり、30秒間隔で同じ内容が繰り返し信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9示出 TMDS传输数据的结构;

【図9】TMDS伝データの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的设备控制装置,其中,所述操作控制单元借助于一条命令发,来设置连接到所述发信号输入 /输出单元的所述另一设备的多个参数。

2. 前記動作制御部は、一回のコマンド信によって前記伝信号入出力部に接続された前記他の装置の複数のパラメータを設定する、請求項1に記載の機器制御装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

5.HDMI标准传输配置和处理示例 [图 7到图 9]

5.HDMI規格の伝構成及び処理例[図7〜図9] - 中国語 特許翻訳例文集

如图 4所示,遥控器800包括放置了多个操作键 802的、用于例如发红外信号的遥控信号发单元 801。

図4に示すように、リモートコントローラ800は赤外線信号などを信するリモートコントロール信号信部801を備え、各種の操作キー802が配置してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

HDMI接收单元在一个活动视频时段中,接收经由多个信道从 HDMI发单元单向发的、与像素数据对应的差分信号。

HDMI受信部は、アクティブビデオ区間において、複数のチャネルで、HDMI信部から一方向に信されてくる、画素データに対応する差動信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,HDMI接收单元在水平消隐时段或垂直消隐时段中,接收经由多个信道从 HDMI发单元单向发的、与音频数据或控制数据对应的差分信号。

また、HDMI受信部は、水平帰線区間または垂直帰線区間において、複数のチャネルで、HDMI信部から一方向に信されてくる、オーディオデータや制御データに対応する差動信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 82接收经由 TMDS信道 #0、#1和 #2从HDMI发单元单向发的、与像素数据对应的差分信号以及与音频数据或控制数据对应的差分信号。

レシーバ82は、TMDSチャネル#0,#1,#2で、HDMI信部から一方向に信されてくる、画素データに対応する差動信号と、オーディオデータや制御データに対応する差動信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当预期用户终端使用第一信道来发ACK/NACK反馈时,基站用普通可靠性将调度信息传到用户终端。

ACK/NACKフィードバックを信するためにユーザ端末が第1チャネルを利用すると予測される場合、基地局はスケジューリング情報をユーザ端末に通常の信頼性で信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当预期用户终端在第二上行链路信道上发ACK/NACK反馈时,基站用增强可靠性将信令信息传到用户终端。

ユーザ端末がACK/NACKフィードバックを第2アップリンクチャネルで信すると予測される場合、基地局はシグナリング情報をユーザ端末に高度の信頼性で信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在给定时间间隔被调度为接收数据的用户终端的身份及传格式在物理下行链路控制信道 (PDCCH)上传到用户终端。

データを所定の時間間隔で受信するようにスケジューリングされたユーザ端末及び信フォーマットの識別情報は、ユーザ端末に物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)で信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果用户终端被调度为在 PUSCH上传,则用户终端使用一部分分配的资源在PUSCH上传 ACK/NACK。

しかしながら、ユーザ端末が、データをPUSCHで信するようにスケジューリングされる場合、ユーザ端末は、割り当てられたリソースの一部を利用して、ACK/NACKをPUSCHで信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

误 ACK的问题的另一方案是如果用户终端正在 PUSCH上传 ACK/NACK反馈,则使用用户终端身份号来掩蔽用户终端传的 PUSCH CRC比特。

ACKの誤検出の問題に対する別のアプローチでは、ユーザ端末がPUSCHでACK/NACKフィードバックを信している場合に、ユーザ端末が信するPUSCH CRCビットをユーザ端末識別番号でマスクする。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明涉及移动通信系统中的 HARQ过程,其中,数据通过共享下行链路信道传到用户终端,并且 ACK/NACK反馈可在第一或第二上行链路信道上传

本発明は、データをユーザ端末にダウンリンク共有チャネルで信し、ACK/NACKフィードバックを第1または第2アップリンクチャネルで信することができる移動体通信システムのHARQプロセスに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当预期用户终端使用第一信道来发 ACK/NACK反馈时,基站可用普通可靠性在下行链路控制信道上将调度信息传到用户终端。

ユーザ端末が第1チャネルを利用してACK/NACKフィードバックを信すると予測される場合、基地局はスケジューリング情報をユーザ端末に、通常の信頼性のダウンリンク制御チャネルで信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当预期用户终端在第二上行链路信道上传 ACK/NACK反馈时,基站可用增强可靠性在下行链路控制信道上将信令信息传到用户终端。

ユーザ端末がACK/NACKフィードバックを第2アップリンクチャネルで信すると予測される場合、基地局はシグナリング情報をユーザ端末に、高度の信頼性のダウンリンク制御チャネルで信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDCCH是用于传诸如下行链路、传输格式、HARQ信息和传输块大小等下行链路控制信息 (DCI)的控制信道。

PDCCHは、ダウンリンク、転フォーマット、HARQ情報及び転ブロックサイズのようなダウンリンク制御情報(DCI)を信するために使用される制御チャネルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在基站 20指示用户终端 100被调度为在 PDSCH上接收传时,用户终端 100将 PDSCH解码,并将确认消息传到基站 20。

基地局20が、ユーザ端末100が信をPDSCHで受信するようにスケジューリングされていることを示すと、ユーザ端末100は、PDSCHを復号化し、アクノリッジメントメッセージを基地局20に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,如果用户终端 100被调度为在 PUSCH上传数据,则用户终端 100使用一部分分配的资源在 PUSCH上传 ACK/NACK。

しかしながら、ユーザ端末100が、PUSCHでデータを信するようにスケジューリングされている場合、ユーザ端末100は、割り当てられたリソース群の一部を利用して、ACK/NACKをPUSCHで信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此情况下,存在的某一可能性是在用户终端 100未发确认时,基站 20将 PUSCH上传的用户数据误解为肯定确认 (ACK)。

この状況では、基地局20が、アクノリッジメントがユーザ端末100から信されなかったときに、PUSCHで信されるユーザデータを肯定のアクノリッジメント(ACK)として誤って解釈する可能性がある程度ある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户终端 100预期将 PUCCH用于发 ACK/NACK反馈时,基站 20可使用普通可靠性在 PDCCH上将调度信息传到用户终端100。

ユーザ端末100がPUCCHを利用してACK/NACKフィードバックを信すると予測される場合、基地局20は、スケジューリング情報をユーザ端末100に、通常の信頼性のPDCCHで信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当用户终端 100预期在 PUSCH上传 ACK/NACK反馈时,基站 20可使用增强可靠性在 PDCCH上将信令信息传到用户终端 100。

ユーザ端末100がACK/NACKフィードバックをPUSCHで信すると予測される場合、基地局20は、高度の信頼性でシグナリング情報をユーザ端末100にPDCCHで信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在基站 20使用增强可靠性来传 PDCCH并且用户终端 100在 PUSCH上传 ACK/NACK信令的情况下,误 ACK检测的概率是 10-4。

このようにして、ACKの誤検出の検出確率は、基地局20が高度の信頼性で信をPDCCHで行ない、かつユーザ端末100がACK/NACKシグナリングをPUSCHで信する場合に10−4となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在设计为在 LTE系统中使用的示范实施例中,在 PUCCH上发的 ACK/NACK反馈具有比在 PUSCH上发的 ACK/NACK反馈更高的可靠性。

LTEシステムにおいて使用されるように設計される例示的な実施形態では、PUCCHで信されるACK/NACKフィードバックは、PUSCHで信されるACK/NACKフィードバックよりも高い信頼性を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果基站 20预期用户终端 100使用低可靠性信道 (例如,PUSCH)来发 ACK/NACK反馈,则基站 20使用增强可靠性来传控制信息 (框 206)。

これとは異なり、基地局20が、ユーザ端末100が低信頼性チャネル(例えば、PUSCH)を利用してACK/NACKフィードバックを信すると予測する場合、基地局20は制御情報を高度の信頼性で信する(ブロック206)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 116和发射机 117与处理器 115通信。

受信機116及び信機117はプロセッサ115と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 126和发射机 127与处理器 125通信。

受信機126及び信機127はプロセッサ125と通信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BSR机制已被设计成使得在没有 UL资源可用于发常规 BSR的情况下,只有常规BSR可以触发 SR的发

このBSRメカニズムは、レギュラBSRの信に対して利用可能であるULリソースが存在しない場合に、レギュラBSRのみがSRの信をトリガすることができるように設計されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果没有数据随同 BSR一起被发 (这例如当零 BSR报告被发时发生 ),则一种可能性是生成仅仅具有序列号的 RLC分组以伴随 BSR。

(例えばゼロBSRレポートが信される場合に生じるように)前記BSRと一緒に信されたデータが存在しない場合、1つの可能性は、前記BSRに付随するシーケンス番号のみを持つRLCパケットを生成することである。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS