「通过」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 通过の意味・解説 > 通过に関連した中国語例文


「通过」を含む例文一覧

該当件数 : 11443



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 228 229 次へ>

通过在客户端 12处添加语音分段组件 18来达成。

これは、クライアント12で音声セグメント化コンポーネント18を追加することによって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过“Min_Vline_increase”和“Min_Vline_decrease”来确定用于检测机制的上升 /下降阈值。

検出機構の上昇/低下閾値は、“Min_Vline_increase”及び“Min_Vline_decrease”により決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用描述用户偏好的配置文件来实现。

これは、ユーザ・プリファレンスを記述する構成ファイルの使用によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过使用描述用户偏好的配置文件来实现。

これは、これは、ユーザ・プリファレンスを記述する構成ファイルの使用によって達成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

同样,本发明能够高效率地通过 UE产生用于将来的 TTI的 RLC PDU。

また、本発明はUEにより将来のTTIに対するRLC PDUを効率の良く生成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过 E-DCH的数据传输由三个MAC实体来控制,它们是MAC-d、MAC-i和MAC-is。

E−DCHの上でのデータの転送は、3個のMACエンティティ(MAC−d、MAC−i、及びMAC−is)により制御される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这类消息通过签名、散列或其它链接技术来链接。

該メッセージは、署名、ハッシュまたは他のリンク技術を介してリンクされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102能够通过空中下载消息向移动设备传递初始信息。

基地局102はエアメッセージを介して移動機に初期情報を搬送可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过系统信息签名 410对QCI消息 404的 CRC进行加扰。

QCIメッセージ404のCRCは、システム情報署名410によってスクランブル可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因而,通过使用缓存的 SysInfo,能够节省 808所示出的约 300毫秒。

したがって、808に示されている約300msecはキャッシュ済みシステム情報を使用して節約可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集


MS102通过 SMS消息将经加密的消息发回给 DMU服务器。

MS102は、SMSメッセージによってDMUサーバにこの暗号化されたメッセージを送り返す。 - 中国語 特許翻訳例文集

DMU服务器 320通过向MS 300发起关于 DMU更新 (请求 )的SMS消息 322来作出响应。

DMUサーバ320は、MS300へのDMU更新(要求)のためのSMSメッセージ322を開始することで応答する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动站 500可包括用于通过空中传送和接收无线通信的天线 502。

移動局500は、無線で無線通信を送受信するためのアンテナ502を含むことが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下参照附图,仅通过实例描述了本发明的实施例,在附图中

本発明の実施形態が、次の添付の図面を参照して、例示としてのみ以下に記される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,通过示例而不是限制方式图示了本发明。

本発明は、添付の図面において、制限するためではなく例示の目的で説明される。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个保持电路H1~HN的各个通过保持用配线 LH而与控制部 40A连接。

N個の保持回路H1〜HNそれぞれは、保持用配線LHにより制御部40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各保持电路 Hn通过第 n列选择用配线 LH,n而与控制部 40A连接。

また、各保持回路Hnは、第n列選択用配線LH,nにより制御部40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过采取此方式,也可实现像素数据的高速读出。

このようにすることでも、画素データの高速読出しを実現することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲裁单元 110连接。

フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段110に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧缓冲器 150通过主 DMA总线 151与内存访问仲裁单元 510连接。

フレームバッファ150は、メインDMAバス151を通じてメモリアクセス調停手段510に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

还可以通过 PLC在有线连接系统中添加机动车的防盗功能。

PLCによる有線接続のシステムでは自動車の盗難防止機能を付加することも可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过参照图 10说明在 S101的查询列表的生成处理。

ステップS101におけるクエリーリスト生成処理を図10に示すフローチャートを用いて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,能够通过计算比率这种单纯的计算判别图像属性。

このため、比率を算出するという単純な計算により画像属性を判別することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是表示通过病毒管理单元的病毒检查结果接收的动作的流程图。

【図8】ウイルス管理部によるウイルスチェック結果受信の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是表示通过病毒管理单元的病毒消除结果接收的动作的流程图。

【図9】ウイルス管理部によるウイルス駆除結果受信の動作を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

“份数”是通过该作业获得的复印物 (印刷物 )的份数。

「部数」は、そのジョブによって得られた複写物(印刷物)の部数である。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 116通过显示适配器 110可操作地结合至系统总线 104。

ディスプレイ装置116がディスプレイアダプタ110によってシステムバス104に動作可能に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 625,通过一个或多个组块构成字段读取 <wave format="">组块。

ステップ625で、一または複数のチャンクストラクチャフィールドから<wave format>チャンクを読み込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,通过示例性的系统1400也可以实施其他商业交易。

システムの一例1400により、他の商業取引も実施することができることを指摘しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在动作 2530处,识别出至少部分地通过该移动装置实现的交易。

動作2530で、その移動体装置によって少なくとも部分的に行われる取引を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明,通过三个散斑减少阶段来大致消除散斑。

本発明に従って、スペックルは、スペックル減少の3つの段階により、実質的に除去される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该情况下,优选地,CPU 201通过消息等将该拒绝通知给用户。

この場合、メッセージ等によりユーザにその旨を通知することが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将描述通过连接节点执行的波形数据的桥接操作。

次に、接続ノードが行う、波形データのブリッジのための動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,通过控制信号切断 IP电话终端 41和 IP电话终端 43的通话 (S404)。

次に、IP電話端末41とIP電話端末43の通話が、制御信号により切断されたものとする(S404)。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,通过由 CPU11对描绘图片进行压缩处理,从而削减传输数据量。

この場合、CPU11により描画イメージを圧縮処理することで、転送データ量を削減する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过分发管理事件,最终结果可以是同步的管理模型。

管理イベントの配信によって、最終的に同期化された管理モデルとなることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

瘫痪监视功能部 144与例如通过“ping”指令来动作的功能相同。

ダウン監視機能部144は、たとえば“ping”コマンドで動作する機能に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过解码处理获取的语音数据供应至 PCM编解码器 34。

復号処理により得られた音声データは、PCMコーデック34に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 17中,通过实例,围绕横轴 X的旋转是“倾斜”。

図17では、一例として短辺方向の軸Xまわりにおける回転を「傾き」とした。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 ASIC 34解除了隔离时,ASIC 34通过 PCI总线 46向 CPU 30通知隔离的解除。

ASIC34は、アイソレートを解除すると、PCIバス46を介してその旨をCPU30に通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后处理之后,ASIC 34通过 PCI总线 46向 CPU 30通知外部事件的出现。

上記後処理の後に、ASIC34は、CPU30にPCIバス46を介して外部イベント発生を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地说,通过 CPU 30执行程序来实现计时器 IC 38的操作。

具体的には、上記タイマIC38が行う動作をCPUがプログラムを実行することにより実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (1)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(1)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (2)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(2)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (3)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(3)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在处理 (4)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(4)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (7)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(7)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (8)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(8)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (9)开始时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(9)の処理を開始したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当处理 (9)结束时,CPU 30通过状况传送线 70输出状况信号。

CPU30は、(9)の処理が終了したときに状況伝達線70を介して状況信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 228 229 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS