意味 | 例文 |
「遇」を含む例文一覧
該当件数 : 576件
遇上这种疙疙瘩瘩的事儿,真够呛。
こんなごたごたした事にぶつかって,本当に我慢できない. - 白水社 中国語辞典
他遇到点儿不高兴的事儿就把脸一呱嗒。
彼は少し不愉快なことに遭うとすぐ膨れっ面をする. - 白水社 中国語辞典
即遇困难,亦力争如期完成。
たとえ困難に遭っても,期日どおり完成するように努力する. - 白水社 中国語辞典
他遇到什么意外的事都不会惊慌。
彼はどのような思わぬことに出会っても驚き慌てふためくことはない. - 白水社 中国語辞典
他遇到了什么奇迹似的,惊奇地问。
彼は何か奇跡に出会ったかのように,不思議そうに質問した. - 白水社 中国語辞典
这次遇到了劲敌,千万不可大意。
この度は強敵にぶつかったので,くれぐれも抜かってはならない. - 白水社 中国語辞典
一定要救出遇难战友。
ぜひとも災難に遭った戦友を救出しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典
经历了这一段坎坷的路程,他越发老了。
彼はこの不遇な道程を経て,ますます年老いてしまった. - 白水社 中国語辞典
科学试验虽然遇到很多拦路虎,但是终于成功了。
科学実験には多くの障害があったが,最終的には成功した. - 白水社 中国語辞典
过去要是遇到这样的大旱,那还了得!
昔こんな大干魃があったら,それこそ大騒動になった! - 白水社 中国語辞典
遇上这帮灵敏的记者,真没办法。
この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない. - 白水社 中国語辞典
她从来怕惹事,遇事就溜边。
彼女はこれまで面倒を引き起こすのが嫌いで,事が起きたら身を避けていた. - 白水社 中国語辞典
真想不到他现在沦落到这般地步。
彼が今こんな境遇に落ちぶれたとは思いも寄らなかった. - 白水社 中国語辞典
路上遇见大雨,我们都淋成了落汤鸡。
途中でどしゃ降りに遭い,私たちは皆ぬれねずみになった. - 白水社 中国語辞典
多年未见,不想在此巧遇。
長年会えなかったのに,思いも寄らずここでばったり出会った. - 白水社 中国語辞典
凡是遇到不认识的字,他都求助于字典。
およそわからない字に出会うと,彼は字典の助けを求める. - 白水社 中国語辞典
遇到困难就却步不前。
困難に直面すると恐れをなして後ずさりして進まない. - 白水社 中国語辞典
飞机在达喀尔上空遇到沙暴而坠入大西洋里。
飛行機はダカール上空で砂あらしに遭って大西洋に墜落した. - 白水社 中国語辞典
不论遇到什么困难,他从不畏缩。
どんな困難にぶつかっても,彼はしりごみしたことがない. - 白水社 中国語辞典
上级帮助下级解决工作中遇到的问题。
上司は部下を助けて仕事中にぶつかった問題を解決する. - 白水社 中国語辞典
他向来心硬,遇到这样不幸的事情也不落泪。
彼は日ごろから気が強く,こんな不幸な事に遭っても涙を流さない. - 白水社 中国語辞典
遇到这样的情况应冷静。
このような状況にぶつかった時は冷静でなければならない. - 白水社 中国語辞典
店主对常来的顾客很优待。
店の主人はしょっちゅう来る客に対してはたいへん優遇する. - 白水社 中国語辞典
春节期间,商业部门优待伤残人和老年人。
旧正月の期間,商業部門では身障者と老人を優遇する. - 白水社 中国語辞典
对残疾人的优待是多方面的。
身障者に対する優遇は多方面にわたるものである. - 白水社 中国語辞典
对个体经营的商店实行优惠的政策。
個人経営の商店に対して優遇政策を実行する. - 白水社 中国語辞典
对边远贫困地区给与特别的优惠。
僻地と貧困地区に対しては特別の優遇を与える. - 白水社 中国語辞典
他怕再遇见敌人,忙着把文件烧了。
彼はまた敵に出くわしてはいけないと,急いで書類を焼き捨てた. - 白水社 中国語辞典
我们都在一个城市里工作,可是老遇不见。
私たちは同じ町で働いているのに,なかなか会うことができない. - 白水社 中国語辞典
遇事不慌((成語))
事に臨んで慌てふためかない,何か問題が起こっても慌てふためかない. - 白水社 中国語辞典
遇事生风((成語))
事あるごとに波風を立てる,何か事が起こると問題を引き起こす. - 白水社 中国語辞典
最近在街上常遇着一些外国人。
最近通りでしょっちゅう幾らかの外国人に出くわす. - 白水社 中国語辞典
这个地区前年遭到了百年不遇的旱灾。
この地区は一昨年100年に1度もないというひどい旱魃に見舞われた. - 白水社 中国語辞典
遇热后,它的体积比原来增大两倍。
熱せられて,その体積はもとのものより3倍に大きくなった. - 白水社 中国語辞典
没有子女的老人得到了很多照顾。
子供を持たない老人はたいへん多くの面で優遇されている. - 白水社 中国語辞典
他不管遇到什么情况总是神色镇定。
彼はどんな状況下でもいつも態度が落ち着いている. - 白水社 中国語辞典
我从学校回家,中途遇到了大雨。
私は学校から家に帰ろうとして,途中で大雨に遭った. - 白水社 中国語辞典
遇事得有主心骨。
思わぬことに出くわした時しっかりとした考えを持たなければならない. - 白水社 中国語辞典
在备用的实施方式中,较高的保护等级被赋予优惠待遇。
代替の実施形態では、より高い保護等級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在备用的实施方式中,较低的保护等级被赋予优惠待遇。
代替の実施形態では、より低い保護等級に優先的な処理が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
典型地,设备没有有关之前没有遇到的访客用户的信息。
通常は、このデバイスは、以前に出会っていないゲストユーザに関する情報を持たない。 - 中国語 特許翻訳例文集
请想象一下如果你也遇到和我一样的事情,你是什么样的心情。
あなたが私と同じ事をされたらどのような気持ちになるか考えてください。 - 中国語会話例文集
企业必须提供给员工陪护休假的福利待遇。
企業は従業員に対して介護休業給付を支給しなくてはならない。 - 中国語会話例文集
A百货商场作为股东的优待政策之一向股东们分发了购物优惠券。
A百貨店は、株主優遇策の一つとして、株主に買物優待券を配布した。 - 中国語会話例文集
在那里我偶遇了世界上第一个制造了数码相机的人。
そこで偶然世界で初めてデジタルカメラを作った人に会いました。 - 中国語会話例文集
如果我遇到了那样的困难,朋友会帮助我的吧。
もし私がそのような困難に出会ったら、友人が助けてくれるでしょう。 - 中国語会話例文集
我因为在上班途中遭遇车祸而无法工作,正在申请休假特殊薪资。
通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給金の申請をする。 - 中国語会話例文集
如果你遇到工伤事故的话,根据劳动保险可以获得补助金。
もしあなたが労災事故に遭った場合、労災保険による給付金を受けることができます。 - 中国語会話例文集
如果你遇见她的话,一定能和她成为朋友的吧。
もし、あなたが彼女と出会えば、きっと彼女と友達になりたくなるだろう。 - 中国語会話例文集
我遇见了一位至今为止我看到的用最美的笑容来打招呼的少女。
私は今まで見た中で一番すばらしい笑顔で挨拶をしてきた少女に会った。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |