意味 | 例文 |
「遇」を含む例文一覧
該当件数 : 576件
从遇见你开始,我们的生活就很快乐。
あなたと出会えてから、私たちの生活は本当に楽しかった。 - 中国語会話例文集
遇见你之后,我们的生活真的很快乐。
あなたと出会ってから、私たちの生活は本当に楽しかった。 - 中国語会話例文集
因为你的母亲把你生出来我才能遇见你。
あなたの母親があなたを産んだから私はあなたと出会えた。 - 中国語会話例文集
我对于能够遇到你这样一个能理解我的人而感到很幸福。
あなたという理解者に出会えた事を幸せに思います。 - 中国語会話例文集
我没有遇见过有这么大梦想的少年。
こんなに大きな夢を語る少年には会ったことがない。 - 中国語会話例文集
你是在什么时候头一回遇见那位友人的?
あなたがその友達と初めて出会ったのはいつですか? - 中国語会話例文集
我想让我们美好的相遇缔结出一个好结果。
私たちの素晴らしい出会いを良い結果に結びつけたい。 - 中国語会話例文集
董事长应该努力谋求充实公司的福利待遇。
社長は福利厚生の充実を図るよう努めるべきである。 - 中国語会話例文集
由于电车遇到雷雨停运了所以我没能上班。
電車が雷雨で動かなかったために私は出勤できなかった。 - 中国語会話例文集
也许可以在那家席拉红酒咖啡店中遇到那个男人吧。
そのシラーワインカフェでその男性に会うことができるだろう。 - 中国語会話例文集
我们永远感激和好朋友相遇。
私たちはいつでもよい友達に巡り合えることに感謝しています。 - 中国語会話例文集
我们很感激不管在哪里都能遇到好友。
私たちはどこにいてもよい友達に巡り合えることに感謝しています。 - 中国語会話例文集
我想今后也要珍惜与他人的相遇。
これからも人との出会いを大切にして行きたいと思いました。 - 中国語会話例文集
我活了二十年,没遇到过什么困难。
20年間生きてきた中で、何かに困ることはありませんでした。 - 中国語会話例文集
我遇到了那之前见过的东西里最令人感动的艺术作品。
それまで見た中で最も感動的な芸術作品に出会った。 - 中国語会話例文集
你有时候会遇到什么让你兴高采烈的事吗?
あなたは時々、浮き浮きするようなことがありますか? - 中国語会話例文集
在我有生之年不会忘记同大家的相遇。谢谢!
私はみんなに出会えたことを今後一生忘れません。ありがとう。 - 中国語会話例文集
我们只是想在良好的环境中工作,享受公平的待遇而已。
私はただ良い環境で働いて公平に扱われたいだけです。 - 中国語会話例文集
意想多亏了不到的偶然机会我在那个地方遇到了他。
思わぬ偶然のおかげで私はそこでたまたま彼に出会った。 - 中国語会話例文集
我正好在酒店大堂里遇到了我的女儿们。
私と娘たちはホテルのロビーでちょうど会いました。 - 中国語会話例文集
曾经期待着遇见很多外国人。
私はいろんな国の人達と会えることを楽しみにしていた。 - 中国語会話例文集
你现在仍记得我们初次相遇的那天吗?
今でも私たちが初めて出会った日を覚えていますか。 - 中国語会話例文集
我被我遇见的所有的人支撑着而活着。
私が出会った全ての人に支えられて生きています。 - 中国語会話例文集
那么我非常期待在日本和你相遇!
それでは、あなたと日本でお会いできるのを楽しみにしています! - 中国語会話例文集
我在人生中能遇到你们是我一生的宝物。
僕もこの人生の中で、あなた達に出会えたことは宝物です! - 中国語会話例文集
能遇见像你们这样好的家人我很幸福。
あなたたちのような素敵な家族に出会えて幸せです。 - 中国語会話例文集
我在遇见你之前,完全没有过这种经历。
あなたに会うまでは、このような経験は全くなかった。 - 中国語会話例文集
我读了这本书,觉得与人的相遇很珍贵。
私はこの本を読んで、人との出合いは大切だと思いました。 - 中国語会話例文集
能遇见你是我人生中最棒的事。
あなたに会えたことは私の人生で最高の出来事です。 - 中国語会話例文集
如果那时没遇见那个人,大概就没有现在的我。
あの時あの人に会っていなければ、今の私はないはずだ。 - 中国語会話例文集
对我来说能跟你相遇真的是最棒的事。
あなたと出会えたことは私にとって本当に最高な出来事です。 - 中国語会話例文集
对于我来说遇见你是非常开心的礼物。
私にとってあなたとの出会いはとても嬉しい贈り物だ。 - 中国語会話例文集
遭遇突然停止的情况下的备用器材准备好了吗?
不意の停止に見舞われた場合の予備機材の用意はしてあるか。 - 中国語会話例文集
因为天气很好就出门散步,但一个熟人都没有遇上。
天気がいいので散歩に出かけたが、一人も知り合いに会わなかった。 - 中国語会話例文集
根据捐赠金额享受住民税和所得税的优待。
寄付金額に応じて住民税や所得税の優遇が受けられます。 - 中国語会話例文集
现在,满足国家标准的车可以享受税金优惠。
現在、国の基準を満たした車は、税金の優遇を受けれます。 - 中国語会話例文集
这个树脂放在热水里会变形,遇冷的话会凝固。
この樹脂は湯につけると変形可能になり、冷えると固まる。 - 中国語会話例文集
在美国,死刑是以无差别待遇的方式实施的。
アメリカでは、死刑は無差別な方法で適用される。 - 中国語会話例文集
如果有遇到困难的人,不管是谁我们都会去帮助的。
私たちは困っている人がいれば誰でも助けます。 - 中国語会話例文集
樱花开始盛开的时候,有各种各样的相遇和离别。
桜の花が咲き始めるころには色々な出会いや別れがあります。 - 中国語会話例文集
刚刚发生了飞机事故,本架飞机遭遇了劫机。
ただいま航空機事故が発生し、当機はハイジャックに遭いました。 - 中国語会話例文集
在酒吧遇到的那个女孩实在是太有魅力了。
バーで出会ったその娘はなんとも魅力的だったよ。 - 中国語会話例文集
优待具备危险物处理资格的人。
危険物取扱者の資格をお持ちの方を優遇します。 - 中国語会話例文集
没有经验的人也可以,有经验的人有优待。
未経験者でも可能です。経験者は優遇いたします。 - 中国語会話例文集
我偶然间遇到了令人怀念的小学时代的好友。
私は小学校の懐かしい友だちに偶然出合った。 - 中国語会話例文集
他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。
彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。 - 中国語会話例文集
不知道为什么一在日本遇见讨厌的事情时我就会向你抱怨。
日本で嫌なことがあると、何故かあなたに文句を言っています。 - 中国語会話例文集
我什么时候也能遇到我喜欢的工作就好了。
私もいつか自分の好きな仕事に出会えたらいいな。 - 中国語会話例文集
在你学英语的时候遇到过什么困难?
あなたが英語を習得する時に何が大変でしたか? - 中国語会話例文集
他在困苦的处境中仍坚持学习。
彼は貧困な境遇の中で依然として頑張って勉強した. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |