意味 | 例文 |
「配」を含む例文一覧
該当件数 : 11999件
管道中的杂物应该会被清除掉吧。
配管の中の不純物は取り除かれるだろう。 - 中国語会話例文集
你能不能不要再担心了?
どうか心配するのを止めてくれませんか? - 中国語会話例文集
他送货送错了地址。
彼は間違えた住所に商品を配達した。 - 中国語会話例文集
我想让你帮我筹备部件。
あなたに部品を手配してもらいたいとおもっています。 - 中国語会話例文集
还在为那个担心。
まだそれについては心配しているんだ。 - 中国語会話例文集
我对学校生活感到担心。
学校生活について心配している。 - 中国語会話例文集
这架飞机配备了仪表着陆系统。
この飛行機は計器着陸方式を装備している。 - 中国語会話例文集
保持现在的制造分配量很难。
現在の製造割り当て量を保つのは難しい。 - 中国語会話例文集
我们已经把那个拿到投递局了。
私たちはもうそれを配達局にもって行きました。 - 中国語会話例文集
我担心自己被误会了。
私は誤解されているか心配です。 - 中国語会話例文集
企业设备,发送中心,还有开发中心
企業設備、配送センター、そして開発センター - 中国語会話例文集
担心从明天开始的三个星期。
明日から三週間が心配です。 - 中国語会話例文集
商品的发送是你的工作。
商品の配送はあなたの担当です。 - 中国語会話例文集
我担心她是不是疯了。
私は彼女が狂っているのではないかと心配します。 - 中国語会話例文集
我担心她是不是病了。
私は彼女が病気ではないかと心配します。 - 中国語会話例文集
这个跟什么样的音乐比较配?
これはどんな音楽に合いますか? - 中国語会話例文集
给下列收货人发货没有成功。
下記の受取人へ配送できませんでした。 - 中国語会話例文集
我不得不担心长胖。
私は体重増加を心配しないといけません。 - 中国語会話例文集
他们的社会是由女组长给统治的。
彼らの社会は女族長によって支配されている。 - 中国語会話例文集
我们正在确认发送日。
私たちは配達日を確認しています。 - 中国語会話例文集
她那蓝色的帽子和她的发色很配。
彼女の青い帽子は、髪の色と良く合っている。 - 中国語会話例文集
担心那个能不能正常运转。
それがきちんと動くかどうか心配です。 - 中国語会話例文集
获得了自由支配金钱的权利。
自由にお金を使う権利を得た。 - 中国語会話例文集
担心接下来会不会下雨。
これから雨が降らないか心配です。 - 中国語会話例文集
和那个匹配的红酒也一起想要。
それにはちょっといいワインが一緒に欲しい。 - 中国語会話例文集
我担心他们的关系。
私は彼らの関係が心配だった。 - 中国語会話例文集
首先,请扫面送货地址的标签。
まず、配送先の住所ラベルをスキャンしなさい。 - 中国語会話例文集
全员开始做好了开始战斗的准备。
全員戦闘を始める配置についている。 - 中国語会話例文集
今天晚上和你在一起哦,不要担心。
今夜は一緒にいるよ、心配しないで。 - 中国語会話例文集
我恐怕不是最烂醉的那个。
私が一番酔っ払ってるんじゃないかと心配です。 - 中国語会話例文集
那个是在通常的房顶上配备的。
それは通常屋根の上に備え付けてある。 - 中国語会話例文集
也就是说你在担心她吗?
つまり、あなたは彼女のことを心配しているということ? - 中国語会話例文集
喜欢吃开心果配啤酒。
ピスタチオを食べながらビールを飲むのが好きだ。 - 中国語会話例文集
他担心照明会不会断掉。
彼は照明が切れないか心配していた。 - 中国語会話例文集
主菜是炙烤牛排配薯条。
メインは網焼きのステーキポテトフライ添えだった。 - 中国語会話例文集
目录一般是以罗马数字分配页数。
前付けは普通ローマ数字でページ数が振られている。 - 中国語会話例文集
那个被分配给研究开发的费用。
それは研究開発費用に割り当てられる。 - 中国語会話例文集
为了搭配浴衣,我换了美甲。
私は浴衣に合う様にネイルを変えました。 - 中国語会話例文集
用曲奇搭配茶怎么样?
お茶のお供にクッキーはいかがですか? - 中国語会話例文集
那个和蝴蝶结一起很搭配。
それはリボンと一緒にするのが似合う。 - 中国語会話例文集
我所担心的只有一件事。
私が心配することはただひとつです。 - 中国語会話例文集
我们现在在敌人的控制之下。
我々は今、敵の支配下にある。 - 中国語会話例文集
基本上不用担心对环境的影响。
環境への影響については、ほとんど心配ない。 - 中国語会話例文集
他以前经常担心她。
彼はいつも彼女を心配していた。 - 中国語会話例文集
和意大利面相匹配的红酒是哪一个?
パスタに合うのはどちらのワインですか? - 中国語会話例文集
金钱上的担心会过去的吧。
お金の心配は過ぎ去るでしょう。 - 中国語会話例文集
我不知道有没有拜托货物的发送。
私は荷物の配達を頼んだかどうかわからない。 - 中国語会話例文集
斯堪比虾配着塔塔酱被送上来。
スキャンピはタルタルソースを添えて供された。 - 中国語会話例文集
这个机械配备了强力的伺服马达。
この機械は強力なサーボモーターを備えている。 - 中国語会話例文集
我担心你能不能好好吃饭。
あなたが毎回食事を摂れているか私は心配です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |