「量」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 量の意味・解説 > 量に関連した中国語例文


「量」を含む例文一覧

該当件数 : 10316



<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 206 207 次へ>

对于 64个化系数 c’k,j,i中的每一个,其值为零,则 Ik,j设定为零。

ゼロに等しい64個の子化係数c’k,j,iの各々については、Ik,j,iはゼロに設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

亦即,考虑到保持化值的努力和益处而进行计算。

すなわち、子化値を保持することの負荷(労力)及び利益を考慮して、計算を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1示出了根据现有技术的标准 H.264/AVC中的系数上所施加的化器的图示;

【図1】図1は、最新の標準H.264/AVCにおける係数に適用される子化器を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

1)通过布线的信号传输的传输速度和传输容受限。

1)電気配線による信号伝送では、伝送速度・伝送容には限界がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

载波移位的符号 (正或负 )指示出子载波的位置 (频率 )被移位的方向。

ここで、キャリアずれの符号(正負)は、サブキャリアの位置(周波数)のずれの方向を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后将描述如何获得偏移 (offset)的最小值 (MIN)和最大值 (MAX)。

オフセットoffsetの最小値MIN、及び、最大値MAXの求め方については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先参照图 7,说明连续区域 70的重心和特征的细节。

まず、図7を参照して、連結領域70の重心および特徴の詳細について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,参照图 13,说明当导出扩张时的图像处理系统 10的操作。

まず、図13を参照して、膨張を導出する際の画像処理システム10の作用を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在该技术中,通过将输入值的和与阈值比较,来进行化处理。

ここでは、子化処理を入力値の合計値と閾値とを比較することにより行っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出用于进行青色和品红色的化的结构的图。

【図2】シアン及びマゼンタの子化を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集


图 11是示出用于进行青色记录扫描与品红色记录扫描间的化的结构的图。

【図11】シアン及びマゼンタの各記録走査間で子化を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果输入值范围是 0到 255,化水平是n= 3,则α= 256/(n+1)= 64。

例えば、入力値範囲が0〜255、子化レベルがn=3の場合、α=256÷(n+1)=64となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,Cin’和 Min’的范围是 -64< Cin’,Min’< 319,因为如上所述它们的化水平是 n= 3。

なお、Cin’、Min’の範囲は、上述の通り、それぞれの子化レベルがn=3であるため、−64<Cin’,Min’<319となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13具体示出了使用公式 F103进行化的输入与输出之间的关系。

式F103の子化について、入力と出力との関係を具体的に示したものが図13である。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果输入值范围是 0到 255,化水平是 n= 3,则α= 256/(n+1)= 64。

例えば、入力値範囲が0〜255、子化レベルがn=3の場合、α=256÷(n+1)=64となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,IP1’和 IP2’的范围是 -64< IP1’,IP2’< 319,因为如上所述它们的化水平是 n= 3。

なお、IP1’、IP2’の範囲は、上述の通り、それぞれの子化レベルがn=3であるため、−64<IP1’,IP2’<319となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,I’、IP1’和 IP2’的范围是 -64< I’,IP1’、IP2’< 319,因为它们的化水平是 n= 3。

なお、I’,IP1’,IP2’の範囲は、それぞれの子化レベルがn=3であるため、−64<I’,IP1’,IP2’<319となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当将上述的化值 O= 2代入公式时,可以获得 P1out和 P2out如下。

前述の子化値O=2を代入すると、P1out、P2outを次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

C1’、C2’、M1’和 M2’的范围是 -64< C1’、C2’,M1’、M2’< 319,因为如上所述它们的化水平是 n= 3。

C1’,C2’,M1’,M2’の範囲は、上述の通り、それぞれの子化レベルがn=3であるため、−64<C1’,C2’,M1’,M2’<319となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将上述化值 O= 3代入公式,可以获得 C1out、C2out、M1out和 M2out如下。

前述の子化値O=3を代入すると、C1out、C2out、M1out、M2outは、次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施例中的化方法与第一实施例中的类似,由此省略其描述。

ここでの子化方法は第1の実施形態と同様であるため説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的交叉点调整

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関するクロスポイント調整 - 中国語 特許翻訳例文集

分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的自动视差调整

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関する自動視差調整 - 中国語 特許翻訳例文集

根据用户操作,分别与水平 (X)和垂直 (Y)方向相关的视差调整

それぞれ、水平(X)および垂直(Y)方向に関するユーザ操作による視差調整 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可以在快门按钮被半按之后执行自动视差调整的获取。

ただし、自動視差調整の取得はシャッタボタンの半押し後に実行されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

设置电压表 TBL170互相关联地描述了模拟增益 Gain和化比特的数目 QBN。

設定電圧のテーブルTBL170は、アナログゲインGainと子化ビット数QBNを対応付けて示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在增强单元 123中,加强随着检测信号 Sdet的值变得越大而变得越小。

このエンハンス部123では、検出信号Sdetの値が大きくなるほど強調が小さくされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

形成群组时还可以考虑区间之间的时间

また、インターバル間の時間がグループの形成において考慮されるようになっていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

横轴示出时间,纵轴示出存储在轨道缓存 309内部的数据

横軸が時間、縦軸がトラックバッファ309内部に蓄積されているデータを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

此数据的减少将持续到读出位置“a3”,若从时刻上而言则是持续到“t3”。

このデータの減少は読み出し位置“a3”まで、つまり、時刻でいう“t3”まで続く。 - 中国語 特許翻訳例文集

将特征和对象点相连的线段的水平分是视差。

この特徴点と対応点とを結ぶ線分の水平成分が、視差である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,视差计算部分 82根据以下规则1)到规则 4)之一决定最终视差 d。

よって、視差算出部82は、以下の1〜4のルールの1つに従って最終視差dを定める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S17中,CPU 40确定作为 S16的结果的视差是否达到目标视差。

S17では、S16の結果、視差が目標視差に達したか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果视差到达目标视差,流程推进到 S18。 否则流程返回到 S15。

視差が目標視差に達した場合はS18に進み、達していない場合はS15に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,要递增的位置偏移可以随时间增加。

なお、インクリメントさせる位置ずらしは時間と共に増加させてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7A到 7C显示渐进的 3D显示中的位置偏移与时间之间的关系的例子。

図7は時間軸に沿った漸進的3D表示の位置ずれの関係の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A、图 8B和图 8C是用于说明右图像和左图像的移位以及立体图像的显示范围的示图;

【図8】左右画像のシフトと立体画像の表示範囲を説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集

在此,假设将变焦放大率指定为1,并且将视差调整指定为 0,作为它们的初始值。

ここでは、初期値として、ズーム倍率=1倍、視差調整=0が指定されているとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

视差处理单元 100包括视差直方图生成单元 101和代表视差信息确定单元 102。

視差処理部100は、視差ヒストグラム生成部101と代表視差情報決定部102を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 S5,该处理控制视差直方图生成单元 101生成视差的直方图。

S5では、視差のヒストグラムを生成するよう視差ヒストグラム生成部101を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出基本化参数确定处理的流程图;

【図4】基本子化パラメータの決定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出化矩阵切换限制处理的流程图;

【図10】子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出第二生成代码检测处理的流程图;

【図11】第2の発生符号の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述将被用于主编码处理的基本化参数确定处理。

次に、本エンコード処理で用いる基本子化パラメータの決定処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出化矩阵切换限制处理的流程图。

図10は、子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是示出第二生成代码检测处理的流程图。

図11は、第2の発生符号の検出処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是举例说明化参数和余数的总和的关系的示图;

【図3】子化パラメータと剰余の総和の関係を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是举例说明化参数和估计值的总和的关系的示图;

【図4】子化パラメータと評価値の総和の関係を例示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 18是示出化矩阵转换限制处理的流程图;

【図18】子化マトリクスの切り換え制限処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST7,图像编码装置 10执行化信息设置处理。

ステップST7で画像符号化装置10は、子化情報設定処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 37 38 39 40 41 42 43 44 45 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS