意味 | 例文 |
「離」を含む例文一覧
該当件数 : 2647件
被摄体距离推测单元 22也可以推测被摄体距离为至少两个焦点距离范围中的任一个,或者,推测为三个以上的焦点距离范围中的任一个。
被写体距離推定手段22は、被写体距離が少なくとも二つの焦点距離範囲のいずれであるかを推定するものであれば良く、三つ以上の焦点距離範囲のいずれであるかを推定するものであっても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在被摄体距离为临近距离和无穷远这两种焦点距离范围的基础上,另外还可以推测 1m至 3m的焦点距离范围的情况。
例えば、被写体距離が近接距離である場合と無限遠である場合との二つの焦点距離範囲に加えて、1mから3mの焦点距離範囲である場合を別に推定可能としても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
距离子块 620将星座图中的每一符号的部分距离计算为来自选择器 616的候选者的部分距离与发射符号的第二发射天线的部分距离的和。
距離サブブロック620は、選択器616からの候補の部分距離とシンボルを送信する第2の送信アンテナについての部分距離との和として、コンステレーション内の各シンボルについての部分距離を計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集
距离子块 626、628和 630共同形成用于第三发射天线的距离块,且距离子块 632、634和 636共同形成用于第四发射天线的距离块。
距離サブブロック626,628,630は、集合的に、第3の送信アンテナについての距離ブロックを形成し、距離サブブロック632,634,636は、集合的に、第4の送信アンテナについての距離ブロックを形成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 29是示出数据分离的示例的示图。
【図29】データの分離の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,ZigBee是短距离无线通信的实例。
例えば、ZigBeeは、近距離無線通信の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,紫蜂(ZigBee)是短程无线通信的一个例子。
例えば、ZigBeeは、近距離無線通信の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
当指示物体离开触摸面板时的处理
[指示物体がタッチパネルから離れたときの処理] - 中国語 特許翻訳例文集
目前为止我没有离开过父母。
私は今まで親元を離れた事がない。 - 中国語会話例文集
上课时,坐不住,马上就会离席。
授業中、座っていられず、すぐに席を離れてしまう。 - 中国語会話例文集
乘坐8点从车站出发的长途客车。
駅を8時に出発する長距離バスに乗ります。 - 中国語会話例文集
我一刻也不想和你分开。
私は一時もあなたと離れたくありません。 - 中国語会話例文集
但是,现在的我和那样的理想有距离。
しかし、今のそんな理想とはかけ離れています。 - 中国語会話例文集
从这到邮局有多远?
ここから郵便局までどのくらい距離がありますか。 - 中国語会話例文集
我们住的地方互相离得很远。
お互いに離れた所に住んでいる。 - 中国語会話例文集
尽管要离别,我还是会一直专心地想你。
離れていてもあなたをずっと一途に想っているよ。 - 中国語会話例文集
你离开冲绳好久了。
あなたが沖縄を離れてから長い時間が経ちました。 - 中国語会話例文集
我们离别的日子快要来了吧。
私達はいつか離れる時がくるのでしょうか? - 中国語会話例文集
伸出手就几乎可以够到的距离。
手を伸ばせば届きそうな距離 - 中国語会話例文集
我的老家离发电站有相当一段距离。
私の実家は発電所からかなり離れています。 - 中国語会話例文集
那时我刚离婚情绪很低落。
その時離婚をしたばかりで落ち込んでいました。 - 中国語会話例文集
但是我的丈夫绝对不会同意离婚的。
でも私の夫は絶対に離婚に同意しない。 - 中国語会話例文集
有离婚的经历也没关系吗?
離婚歴があっても大丈夫だろうか? - 中国語会話例文集
那是脱离现实的主张。
それは現実をかけ離れた主張である。 - 中国語会話例文集
从这儿到东京车站有多远的距离?
ここから東京駅まではどのくらいの距離ですか? - 中国語会話例文集
这架飞机会在今晚9点起飞吧。
この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。 - 中国語会話例文集
那个和我的愿望偏差得太大了吧。
それは僕の望みとは大きくかけ離れているでしょう。 - 中国語会話例文集
我运动中肌肉拉伤了。
運動中に肉離れを起こしました。 - 中国語会話例文集
他们住在离这很远的家里。
彼らは遠く離れた家に住んでいました。 - 中国語会話例文集
在离婚的时候,我和妻子申请了共同监护权。
離婚するにあたり、妻に共同監護を申し出る。 - 中国語会話例文集
我们夫妻协议离婚了。
私たち夫婦は協議離婚をすることになりました。 - 中国語会話例文集
我应该把那个包裹放到里水边远一点的地方。
その荷物を水辺から離しておくべきでした。 - 中国語会話例文集
我们难道不应该放下电脑吗?
私達はパソコンから離れるべきではないか? - 中国語会話例文集
他不想离开柏林。
彼はベルリンを離れたくないと思いました。 - 中国語会話例文集
那个航班已经起飞了。
その便はもう離陸してしまいました。 - 中国語会話例文集
你舍不得离开那里吗?
そこを離れるのは名残惜しいですか? - 中国語会話例文集
照这个价格顾客也会离开的吧。
この価格のままでは顧客も離れていくでしょう。 - 中国語会話例文集
那里跟这里离了好几公里。
そこはここから何キロも離れています。 - 中国語会話例文集
我右腿的肌肉轻微拉伤了。
私の右足は軽い肉離れをしてしまった。 - 中国語会話例文集
就算距离遥远也总是在想着花子。
離れていてもいつも花子を想っています。 - 中国語会話例文集
脱离后,接触点间必须最少空余4mm。
分離後、接点の間は最低4mmあけるべきです - 中国語会話例文集
行星间的距离非常遥远。
惑星間の距離はとても大きい。 - 中国語会話例文集
你离开了父母在自己的房子里生活。
あなたは両親と離れて自分の家で暮らしている。 - 中国語会話例文集
你离这个公寓有点距离了吗?
このアパートから少しでも離れましたか? - 中国語会話例文集
没电之前能跑的距离。
充電を使い尽くす前までに走行できる距離 - 中国語会話例文集
司机绝对没有离开卡车。
運転手はトラックを絶対に離れなかった。 - 中国語会話例文集
仅仅只相距30英里的地方。
30マイルだけ離れたところです。 - 中国語会話例文集
这页要在离开前保存吗?
このページを離れる前に保存しますか? - 中国語会話例文集
将必要时间与距离考虑进去
必要な時間と距離を視野に入れる - 中国語会話例文集
距离大阪1000千米。
大阪から1000キロ離れている - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |