「静」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 静の意味・解説 > 静に関連した中国語例文


「静」を含む例文一覧

該当件数 : 1248



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 24 25 次へ>

参照图 3,CPU11判断是否接受了拍摄止图像的操作 (步骤 S01)。

図3を参照して、CPU11は、止画を撮像する操作を受け付けたか否かを判断する(ステップS01)。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S02中,读取 HDD37存储的止图像摄像条件 83。

ステップS02においては、HDD37に記憶されている止画撮像条件83を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是止图像,则将处理行进至步骤 S36,否则将处理行进至步骤 S41。

止画像ならば処理をステップS36に進めるが、そうでなければ処理をステップS41に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是止图像,则将处理行进至步骤 S47,否则将处理行进至步骤 S51。

止画像ならば処理をステップS47に進めるが、そうでなければ処理をステップS51に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果是止图像,则将处理行进至步骤 S56,否则将处理行进至步骤 S61。

止画像ならば処理をステップS56に進めるが、そうでなければ処理をステップS61に進める。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S59中,判断是否选择了运动图像和止图像的任意一个。

ステップS59においては、動画像と止画像とのいずれが選択されたか否かを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如以上说明,当分配有用于指示运动图像的摄像的操作的录像开始 /停止按钮 45被按下时,本实施方式中的摄像机 10在拍摄了止图像之后拍摄运动图像,当分配有用于指示止图像的摄像的操作的止图像摄像按钮 43被按下时,拍摄止图像。

以上説明したように、本実施の形態におけるビデオカメラ10は、動画の撮像を指示するための操作が割り当てられた録画開始/停止ボタン45が押下されると、止画を撮像した後に、動画像を撮像し、止画の撮像を指示するための操作が割り当てられた止画撮像ボタン43が押下されると、止画を撮像する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是放映幻灯片的止图像显示中的相机的背面图。

【図12】スライドショーの止画像表示中のカメラを示す背面図。 - 中国語 特許翻訳例文集

本实施方式的相机 11除了止画拍摄功能之外,还具有动画拍摄功能。

本実施形態のカメラ11は、止画撮影機能の他に動画撮影機能も備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,以上在动画止画同时拍摄功能的情况的例子中说明了带有动画的止图像文件 SF的生成处理,但在止画模式下,若在菜单中选择了“生成加入动画的文件”的项目,则同样能生成带有动画的止图像文件 SF。

なお、上記では動画止画同時撮影機能の場合の例で、動画付き止画像ファイルSFの生成処理を説明したが、止画モードでも、メニューで「動画入りファイル生成」の項目を選択すれば、同様に、動画付き止画像ファイルSFが生成されるようになっている。 - 中国語 特許翻訳例文集


文件生成部 46从止图像生成部 42接收在其止画拍摄时刻 ts拍摄到的全分辨率的止图像数据 SD,从存储于 RAM34的动态图像数据 MD接收动画剪切处理部 45剪切出的止画拍摄时刻 ts前后各 n秒的动态图像数据 MDcut。

ファイル生成部46は、止画像生成部42からその止画撮像時刻tsに撮像されたフル解像度の止画像データSDを受信し、RAM34にストレージされた動画像データMDから動画切出し処理部45が切り出した止画撮像時刻tsの前後各n秒分の動画像データMDcutを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件生成部 46将该带有动画的止图像文件 SF存储到存储卡 36中。

ファイル生成部46は、この動画付き止画像ファイルSFをメモリカード36に記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8所示的选择画面 60中选择放映幻灯片用的止图像文件时,用户通过观察在该选择画面 60中多重显示的图像是动画还是止画,可以判断是带有动画的止图像文件 SF还是单纯的止图像文件。

図8に示す選択画面60でスライドショー用の止画像ファイルを選択する際は、ユーザはその選択画面60中にマルチ表示された画像が動画か止画であるかを見ることにより、動画付き止画像ファイルSFであるか単なる止画像ファイルであるかを判断することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,在选择画面 60上仅一览显示带有动画的止图像文件 SF,因此以选择对象必然为带有动画的止图像文件 SF为前提时,可以排除不能成为选择对象的单纯的止图像文件的无谓显示,带有动画的止图像文件 SF的选择适当变得容易。

この場合、動画付き止画像ファイルSFのみが選択画面60に一覧表示されるので、選択対象が必ず動画付き止画像ファイルSFであることが前提の場合に、選択対象とはなり得ない単なる止画像ファイルの無駄な表示を排除でき、その分、動画付き止画像ファイルSFの選択がし易くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

故障切换次序可以是态的或动态的。

このフェイルオーバ順序は、的であってよく、または動的であってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

态地或动态地将唯一识别符指派到响应器台。

一意的な識別子は、的に、または、動的に、応答局に対して、割り当てられることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

站 106可以是固定 (即,止 )的或移动的。

複数の局106は、固定される(即ち、止している)または移動可能であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

用户终端 106可以是固定的(即,止的 )或移动的。

ユーザ端末106は、固定型(すなわち止型)又は移動型であることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获止图像。

本発明による一実施形態では、デジタルカメラ電話機1202は、止画像をキャプチャする。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19的部分 (a)示出允许深度值仅仅在止图像的末端部分中转变的例子。

図19(a)は、止画の終端部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 19的部分 (b)示出允许深度值仅仅在止图像的开始部分中转变的例子。

図19(b)は、止画の開始部分においてのみ奥行値を遷移させる例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在根据本发明的一个实施例中,数码相机电话 1202捕获止图像。

本発明による一実施形態では、デジタルカメラ付き電話1202は、止画像を取り込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是图示态图像模式下由相机机身单元执行的处理示例的流程图。

【図13】止画モードにおけるカメラ本体部での処理の一例を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是草图模式和态图像模式下信号的时序图。

【図15】ドラフトモードと止画モードにおける各信号のタイミングチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示态图像模式下的数据流的图。

図12は、止画モードにおけるデータの流れを示すデータフロー図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦 AF处理完成,就执行止图像取入处理及记录处理。

AF処理が完了すると、止画取り込み処理および記録処理が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S95中执行止图像取入处理,在步骤 S97中执行记录处理。

ステップS95では止画取り込み処理を実行し、ステップS97では記録処理を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本发明的实施例中,已经表示了其中生成止图像的合成图像的示例。

また、本発明の実施の形態では、止画の合成画像を生成する例を示した。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以将控制区的大小半态地设置为 3个OFDM码元。

基地局102は、制御領域のサイズを3つのOFDMシンボルに半的に設定しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

(A)位置表示 CCD读取单元 12在 ADF原稿图像读取部 SA止的位置。

(A)位置は、CCD読み取りユニット12がADF原稿画像読み取り部SAに止している位置を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该操作,扫描托架 21如图所示移动至 (B)位置并暂时止。

その操作によって、走査キャリッジ21は図のように(B)位置に移動して一旦止する。 - 中国語 特許翻訳例文集

AR位于固定网络中,并可以利用态定位符而到达。

AR群は、固定のネットワーク群に配置され、また、的なロケータ群に到達することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制装置 19使得非止预旋转速度小于止预旋转速度。

制御装置19は、非据置プレ回転速度を、据置プレ回転速度に対して、小さくする。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,在态信道中使用基于时间的滤波是很重要的。

しかしながら、的なチャネル内での時間ベースのフィルタリングの使用は、重要である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此信息可为态和经预配置的,或可为自适应和可配置的。

この情報は、的で事前構成され得るか、または適合可能および構成可能であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

阈值 66可经计划性地设定、自动地设定或态地设定。

しきい値66は、プログラム的に、自動的に、または的に設定され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16描绘了针对在态信道上对观察结果进行平均的仿真图。

【図16】図16は、的チャネルの観察を平均するためのシミュレーションのプロットを描写する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3示出应用了图像处理的运动图像中止图像拍摄的序列的例子。

この画像処理が適応される動画中止画撮影のシーケンスの例を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

奥运结束之后伦敦又变回了原来安的城镇。

オリンピックが終わったらロンドンはまた元のかな町に戻るでしょう。 - 中国語会話例文集

他们会搬进建在安的公园附近一角的新居。

彼らはかな公園のそばの一角に建てられた、新居に引っ越しをします。 - 中国語会話例文集

我觉得读了这个俳句,能感受到他感受到的寂

この俳句を読むと、彼が感じたけさを感じることができると思います。 - 中国語会話例文集

在智能机的画面上被使用的是电容量方式的触摸屏幕。

スマートフォンの画面には、電容量方式タッチスクリーンが使われている。 - 中国語会話例文集

发售了通常的类型和重视稳性的类型这两种。

通常タイプと穏性を重視したタイプの2種類をご発売しました。 - 中国語会話例文集

由于新设备的引进,可以期待高速化、音化和节约燃料费等的实现。

最新設備を導入することで高速化、音化、燃料代の節約などが期待できます。 - 中国語会話例文集

奥运会结束的话,伦敦又会还原到原来安的城市吧。

オリンピックが終わったらロンドンはまた元のかな町に戻るでしょう。 - 中国語会話例文集

游骑兵部队在黑暗中一个接一个地从船上安地滑了下来。

レーンジャー部隊は暗闇に紛れて一人一人すべるようにかに船へと下りていった。 - 中国語会話例文集

这个居民区整洁、安并且出入方便。

この居住区はきちんとして清潔であり,かであり,その上交通が便利である. - 白水社 中国語辞典

他的话把她那本来就不平的心搅得个翻江倒海。

彼の言葉でもともと平を失っていた彼女の心が千々に乱れた. - 白水社 中国語辞典

教室里极了,每一个人都在谛听老师的讲解。

教室の中はまりかえって,一人一人じっと先生の説明に聴き入っていた. - 白水社 中国語辞典

小河洒满了月光,流过那谧的村庄。

小川は月の光を一面に漂わせ,そのけさに包まれた村を流れ過ぎた. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 24 25 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS