意味 | 例文 |
「者」を含む例文一覧
該当件数 : 11350件
在这段文章里,作者一连提出了三个反问。
この文章の中で,作者は続けざまに反問を3つ提起した. - 白水社 中国語辞典
他温文尔雅,赋有学者风度。
彼は温和にして上品であり,学者的風格を備えている. - 白水社 中国語辞典
作者在剧中赋予这三个人物鲜明的个性。
作者は劇中でこの3人の人物に際立った個性を付与した. - 白水社 中国語辞典
盖儒者所争,尤在于名实。
儒者が論争するのは,考えてみるととりわけ名と実に重点がある. - 白水社 中国語辞典
当时的政府把领土主权割让给了侵略者。
当時の政府は領土主権を侵略者に譲り渡した. - 白水社 中国語辞典
医院把患传染病的病人与一般病人隔离开来。
病院では伝染病患者を一般患者と隔離した. - 白水社 中国語辞典
图书馆的书太少,供不上读者需要。
図書館の本はあまりに少なく,読者の需要に追いつかない. - 白水社 中国語辞典
对这种观点,笔者是无法苟同的。
このような観点に対して,筆者は軽々に同調するすべがない. - 白水社 中国語辞典
工人们感谢领导对他们的关怀。
労働者は自分たちに対する指導者の配慮に感謝の意を示した. - 白水社 中国語辞典
每一篇作品里都贯串着作者的爱国主义精神。
どの作品の中にも作者の愛国主義精神が一貫している. - 白水社 中国語辞典
他虽然是历史学者,但却贯通中西医学。
彼は歴史学者であるけれど,中国西洋の医学に精通している. - 白水社 中国語辞典
海外关系
(特に親族関係について中国国内に住む者と)国外居住者とのつながり. - 白水社 中国語辞典
这样毁谤死者,真叫我寒心。
こんなに死者を誹謗するのは,本当に(私をがっかりさせる→)情けない. - 白水社 中国語辞典
任何横暴的统治者都要受到历史的惩罚。
どんな横暴な支配者も歴史の懲罰を受けねばならない. - 白水社 中国語辞典
呼吁与会者对战争势力进行斗争。
会議参加者に戦争勢力に対して闘うよう呼びかける. - 白水社 中国語辞典
他以华丽的词藻来骗取读者的赞叹。
彼はきらびやかな辞句で読者の称賛をだまし取っている. - 白水社 中国語辞典
小说中的这段描写,给读者眼前展现一幅画图。
小説の中のこの描写は,読者の目前に絵を繰り広げたようだ. - 白水社 中国語辞典
这本小说中的主角正是作者自己的化身。
この小説の主人公はまさに作者自身の変身である. - 白水社 中国語辞典
有的交口称快,有的赞叹不已。
ある者は口々に快哉を叫び,ある者はしきりに賛嘆する. - 白水社 中国語辞典
游击队的爆炸活动,使侵略者十分恐慌。
ゲリラの爆破活動は,侵略者を非常なパニック状態にさせた. - 白水社 中国語辞典
不容许侵略者赖在别国的领土上。
侵略者が他国の領土に居座り続けることを許さない. - 白水社 中国語辞典
女劳动力一百八十八人,占总劳力的.%。
女子労働者は188人で,全労働者の42.4パーセントを占める. - 白水社 中国語辞典
劳心者治人,劳力者治于人。((ことわざ))
頭を使うものは人を治め,体を使うものは人に治められる. - 白水社 中国語辞典
有些学者在理论上很难再向前发展了。
一部の学者は理論的にはこれ以上業績を上げることは難しい. - 白水社 中国語辞典
这里流露出他对弱小者怜悯的感情。
ここには彼の弱い者に対する哀れみの情が表われている. - 白水社 中国語辞典
他作为一名特约记者,列席全国科学大会。
彼は特約記者として,全国科学大会に列席する. - 白水社 中国語辞典
一个真正的革命者,不会出卖灵魂。
1人の本当の革命者は,良心を売り渡すことはありえない. - 白水社 中国語辞典
遇上这帮灵敏的记者,真没办法。
この敏感な記者連中に出くわすと,どうしようもない. - 白水社 中国語辞典
胜任的留任,不胜任的免职。
任に堪える者は留任し,堪えられない者は免職する. - 白水社 中国語辞典
这一年里我陆续收到了各地读者来信。
この1年私は続々と各地の読者の手紙を受け取った. - 白水社 中国語辞典
与会者对这个论题很感兴趣。
会議の参加者はこの論題に対しとても興味を感じた. - 白水社 中国語辞典
演奏者是作曲家与听众之间的媒介。
演奏家は作曲家と聴衆の橋渡しをする者である. - 白水社 中国語辞典
言者谆谆,听者藐藐。((成語))
話し手は諄々として説いているのに,聞き手は軽視して心に留めない. - 白水社 中国語辞典
对这个问题,学者当中有两派不同的意见。
この問題に関しては,学者の中に2つの異なる意見がある. - 白水社 中国語辞典
只有这样的人,才配称为先进工作者。
この様な人だけが先進工作者と称される資格がある. - 白水社 中国語辞典
我们配合地下工作者摸清情况。
我々は地下工作者と連係を取って状況を把握する. - 白水社 中国語辞典
经过评比,有一半人获得了先进生产者的称号。
評定の末,半分の人が先進生産者の称号を獲得した. - 白水社 中国語辞典
前赴后继
前の者が進めば後の者がすぐ後に続く,しかばねを越えて突き進む. - 白水社 中国語辞典
中国的市场前景极大地吸引了外国投资者。
中国市場の未来図は外国の投資者をたいへん引きつけた. - 白水社 中国語辞典
他遣散了那些老弱孤寡的人们回乡。
彼は老人・虚弱者・独り者・寡婦たちを解雇して帰郷させた. - 白水社 中国語辞典
侵略者圈占了一大片农田。
侵略者は見渡す限りの農地を境界線を引いて占拠した. - 白水社 中国語辞典
该劝退的劝退,该开除的开除。
脱退させるべき者は脱退させ,除籍すべき者は除籍する. - 白水社 中国語辞典
侵略者的铁蹄蹂躏着我神圣领土。
侵略者の鉄蹄がわが神聖なる領土をじゅうりんしている. - 白水社 中国語辞典
作者把这次访问作了真切如实的叙述。
作者は今回の訪問について真実のあるがままの叙述をした. - 白水社 中国語辞典
小孩子们,入托的入托,上学的上学。
子供たちは,託児所に入る者は入り,学校へ行く者は行っている. - 白水社 中国語辞典
完成任务的有赏,完不成任务的要罚。
任務を完成した者には賞が与えられ,完成しない者は罰せられる. - 白水社 中国語辞典
歹徒抡动铁棍,没人敢上前。
ならず者が鉄棒を振り回しているので,誰も前に進み出る者がない. - 白水社 中国語辞典
上好下甚((成語))
上の者が何かを好むと下の者はそれをよりいっそう好むようになる. - 白水社 中国語辞典
上推下卸((成語))
任務を引き受けず責任を果たさず上の者や下の者に押しつける. - 白水社 中国語辞典
作品中描写的是作者对生活的实感。
作品中で描写されているのは生活に対する作者の実感である. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |