「粧」を含む見出し語の検索結果(1~10/147件中)
ピンインzhuāng付属形態素1化粧する,着飾る.⇒化妆 huà//zhuāng ,梳妆 shūzhuāng ,浓妆艳抹 nóng zhuāng yàn mǒ .用例不爱浓妆爱淡妆=薄化粧を好む.华服...
読み方めかし中国語訳打扮中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係中国語訳打扮得漂亮中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係部分同義関係粧しの概念の説明日本語での説明粧し[メカシ]おしゃれに装った状態...
読み方めかす中国語訳打扮中国語品詞動詞対訳の関係部分同義関係粧すの概念の説明日本語での説明粧す[メカ・ス]身支度を整え,装飾を施す...
読み方おめかしする中国語訳打扮,化妆中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳盛装丽服,浓妆艳抹中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係中国語訳描眉打鬓,擦胭抹粉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同...
読み方おめかし中国語訳打扮的人,化妆的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳描眉打鬓的人,盛装丽服的人,浓妆艳抹的人,擦胭抹粉的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文お粧しの概念の説...
読み方おめかしする中国語訳打扮,化妆中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳盛装丽服,浓妆艳抹中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係中国語訳描眉打鬓,擦胭抹粉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同...
読み方おめかし中国語訳打扮的人,化妆的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳描眉打鬓的人,盛装丽服的人,浓妆艳抹的人,擦胭抹粉的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文お粧の概念の説明...
読み方けしょうする中国語訳化妆中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係仮粧するの概念の説明日本語での説明化粧する[ケショウ・スル]顔の化粧をする中国語での説明化妆做脸部化妆英語での説明make-upto ...
読み方おめかしする中国語訳打扮,化妆中国語品詞動詞対訳の関係完全同義関係中国語訳盛装丽服,浓妆艳抹中国語品詞状態詞対訳の関係完全同義関係中国語訳描眉打鬓,擦胭抹粉中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同...
読み方おめかし中国語訳打扮的人,化妆的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係中国語訳描眉打鬓的人,盛装丽服的人,浓妆艳抹的人,擦胭抹粉的人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文御粧しの概念の説...
< 前の結果 | 次の結果 >