中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


「耐烦」を含む見出し語の検索結果(1~10/26件中)

ピンインnàifán1形容詞 (多く否定の形で用い;人が)面倒をいとわない,辛抱強い.用例他唠叨 ・dao 个不停,我实在不耐烦。〔述〕=彼は絶えずぶつぶつ言って,私は本当に我慢できない.耐烦地干 g...
ピンインbùnàifán形容詞 我慢ならない,うんざりする,うるさくてたまらない.用例老大娘那么唠叨 ・dao ,我有点儿不耐烦。〔述〕=おばあさんにあんなにくどくどしゃべられては,うるさくてたまらな...
形容詞フレーズ日本語訳不味だ対訳の関係完全同義関係不耐烦的の概念の説明日本語での説明厭だ[イヤ・ダ]不愉快なようすをしている中国語での説明不愉快的;不耐烦的表现出不愉快的样子...
動詞フレーズ日本語訳焦らす対訳の関係完全同義関係使不耐烦の概念の説明日本語での説明焦らす[アセラ・ス]気をもんでいらだたせる中国語での説明使焦躁,使急躁,使不耐烦使焦躁,着急...
動詞フレーズ日本語訳歯痒げだ,歯がゆげだ対訳の関係部分同義関係令人不耐烦の概念の説明日本語での説明歯がゆげだ[ハガユゲ・ダ]歯痒そうな様子である...
名詞フレーズ日本語訳苛々対訳の関係完全同義関係急噪不耐烦の概念の説明日本語での説明苛立たしい[イラダタシ・イ]思いどおりにならず,いらいらするさま中国語での説明急噪不耐烦的,情绪急噪的,焦急的;因事情...
動詞フレーズ日本語訳待兼ねる,待ち兼ねる対訳の関係完全同義関係等得不耐烦の概念の説明日本語での説明待望する[タイボウ・スル]心待ちにする中国語での説明等待,期待,等得不耐烦一心等待英語での説明anti...
形容詞日本語訳かったるい対訳の関係完全同義関係令人不耐烦地の概念の説明日本語での説明かったるい[カッタル・イ]話などがまわりくどくて,もどかしく思われるさま...
形容詞フレーズ日本語訳もどかしい対訳の関係完全同義関係令人不耐烦的の概念の説明日本語での説明苛つく[イラツ・ク]気持がいらいらする中国語での説明令人着急,令人不耐烦,急不可待心情焦躁的,坐立不安的...
形容詞フレーズ日本語訳もどかしがる対訳の関係部分同義関係觉得不耐烦的の概念の説明日本語での説明もどかしがる[モドカシガ・ル]なかなか進行しないのをはがゆく思う...
< 前の結果 | 次の結果 >



こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS