「肴」を含む見出し語の検索結果(1~10/76件中)
ピンインyáo付属形態素 肉・魚類の料理.⇒菜肴 càiyáo ,酒肴 jiǔyáo .用例美酒佳肴=うまい酒によい料理....
ピンインcàiyáo名詞 (多く肉類を用いた)おかず,料理....
読み方そえざかな中国語訳附加菜中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係そえ肴の概念の説明日本語での説明添えざかな[ソエザカナ]酒に添えて出す食べ物中国語での説明附加菜随同酒端出的食物...
読み方げざかな中国語訳下等菜肴中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係下肴の概念の説明日本語での説明下肴[ゲザカナ]下等な酒の肴中国語での説明下等菜肴下等的酒菜...
名詞日本語訳お下り対訳の関係完全同義関係剩肴の概念の説明日本語での説明余剰[ヨジョウ]残り中国語での説明剩下的饭菜别人吃剩下的饭菜英語での説明balancethe remnants or leftov...
読み方とりざかな中国語訳日本的正式宴席的最后一道酒菜中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係完全同義関係取り肴の概念の説明日本語での説明取り肴[トリザカナ]正式の日本料理において,三度目の酒に添えて進める肴...
読み方くちとりざかな中国語訳小菜,冷盘中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係口取り肴の概念の説明日本語での説明口取り肴[クチトリザカナ]口取り肴という,酒の前に出す料理中国語での説明冷盘名为"冷盘"的,...
読み方ざんこう中国語訳剩菜中国語品詞名詞対訳の関係部分同義関係中国語訳残羹剩肴中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係残肴の概念の説明日本語での説明残肴[ザンコウ]宴席での食べ残...
読み方そえざかな中国語訳附加菜中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係添え肴の概念の説明日本語での説明添えざかな[ソエザカナ]酒に添えて出す食べ物中国語での説明附加菜随同酒端出的食物...
読み方そえざかな中国語訳附加菜中国語品詞名詞対訳の関係完全同義関係添肴の概念の説明日本語での説明添えざかな[ソエザカナ]酒に添えて出す食べ物中国語での説明附加菜随同酒端出的食物...
< 前の結果 | 次の結果 >