「酬」を含む見出し語の検索結果(1~10/147件中)
ピンインchóu1付属形態素 (財物をもって)報いる,謝礼をする.2付属形態素 交際する,応待する.⇒应酬 yìng・chou .3付属形態素 実現する.用例壮志未酬((成語))=壮大な志がまだ実現さ...
ピンインyìng・chou1動詞 交際する,応対する,もてなす.用例你帮我应酬一下客人。〔+目1(数量)+目2〕=ちょっとお客の応対を手伝ってください.你出去跟他们应酬几句。〔+目(数量)〕=君,出て...
ピンインbào・chou1名詞 報酬,謝礼.用例不分职务高低,不计报酬多少,人人都努力工作。=職務の上下の区別なく,報酬の多寡を問題にせず,人々は皆一生懸命に仕事をする.付给报酬=報酬を支払う.拿到报...
ピンインgǎochóu名詞 ≒稿费 gǎofèi ....
ピンインjìchóu動詞 賃金を計算する.用例按件计酬=出来高払い賃金....
ピンインchóuláo1動詞 (相手の苦労・労力に対し金品を贈って)報いる,返礼する.用例您帮了我的大忙,我怎么酬劳您才好呢?〔+目〕=あなたは私を大いに助けてくださって,お礼のしようもありません.2...
ピンインchóuduì((文語文[昔の書き言葉])) 応答する.用例善于酬对=応答が上手である....
ピンインchóubào1動詞 (金品・行動で相手側に当然の)礼をする.用例他经常帮助我,我一定要酬报他。〔+目〕=彼はいつも私を助けてくれるので,私はぜひとも彼に報いなくてはならない.2名詞 謝礼.用...
ピンインchóudá動詞1(金品・行為で)報いる,謝礼をする.用例应该好好酬答他一下。〔+目1+目2(数量)〕=彼に十分お礼をしなければならない.2(言葉・詩文で)応答する....
ピンインchóuxiè動詞 (相手の気持ちに感謝し金品を贈って)謝礼をする....
< 前の結果 | 次の結果 >