「爱恋」を解説文に含む見出し語の検索結果(1~10/139件中)
動詞日本語訳愛する対訳の関係完全同義関係爱恋の概念の説明日本語での説明愛する[アイ・スル](異性を)愛する中国語での説明爱,爱恋爱恋(异性)...
動詞日本語訳愛する対訳の関係完全同義関係爱恋の概念の説明日本語での説明愛する[アイ・スル](異性を)愛する中国語での説明爱,爱恋爱恋(异性)...
読み方おかぼれ中国語訳所爱恋的别人的爱人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係傍惚れの概念の説明日本語での説明傍惚れ[オカボレ]横恋慕した相手中国語での説明所爱恋的别人的爱人所爱恋的别人的爱人...
読み方おかぼれ中国語訳所爱恋的别人的爱人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係傍惚れの概念の説明日本語での説明傍惚れ[オカボレ]横恋慕した相手中国語での説明所爱恋的别人的爱人所爱恋的别人的爱人...
読み方おかぼれ中国語訳所爱恋的别人的爱人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係傍惚の概念の説明日本語での説明傍惚れ[オカボレ]横恋慕した相手中国語での説明所爱恋的别人的爱人所爱恋的别人的爱人...
読み方おかぼれ中国語訳所爱恋的别人的爱人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係部分同義関係岡惚れの概念の説明日本語での説明傍惚れ[オカボレ]横恋慕した相手中国語での説明所爱恋的别人的爱人所爱恋的别人的爱人...
読み方おかぼれ中国語訳所爱恋的别人的爱人中国語品詞名詞フレーズ対訳の関係説明文岡惚の概念の説明日本語での説明傍惚れ[オカボレ]横恋慕した相手中国語での説明所爱恋的别人的爱人所爱恋的别人的爱人...
読み方おもいかわす中国語訳心心相印,相互爱恋中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い交すの概念の説明日本語での説明思い交わす[オモイカワ・ス]互いに恋しい思いを通わせ合う中国語での説明相互爱恋...
読み方おもいかわす中国語訳心心相印,相互爱恋中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い交すの概念の説明日本語での説明思い交わす[オモイカワ・ス]互いに恋しい思いを通わせ合う中国語での説明相互爱恋...
読み方おもいかわす中国語訳心心相印,相互爱恋中国語品詞動詞フレーズ対訳の関係完全同義関係思い交わすの概念の説明日本語での説明思い交わす[オモイカワ・ス]互いに恋しい思いを通わせ合う中国語での説明相互爱...
< 前の結果 | 次の結果 >