意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
アカデミスト
読み方あかでみすと
日本語での説明 | 学者[ガクシャ] 学者という職業の人 |
中国語での説明 | 学者 称为学者这一职业的人 |
英語での説明 | scholar a person who is a scholar |
アカデミスト
読み方あかでみすと
中国語訳研究工作者
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 学者[ガクシャ] 学問的研究に従事する職業 |
中国語での説明 | 学究,研究工作者 从事学问研究这一职业 |
「あかでみすと」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
例えばEV値=0が(F1、シャッター速度=1秒)で適正な露出となる被写体の明るさを意味する。
例如,EV值= 0具有在 (F1,快门速度= 1秒 )时适当曝光的被摄体的亮度的含义。 - 中国語 特許翻訳例文集
この別の実施形態で、OCS132は通話の終了の後セッション発信元124のクライアントアカウントにデビットすることを指示されるかもしれない(例えば、これは、通話がセッションターゲット126及び/または128の視点からまだ‘プリペイド’であるけれど、セッション発信元124に関するポストペイド通話であるということを意味する)。
在此替换性实施例中,OCS 132可被指令在该呼叫终止之后借记该会话发起方 124的客户端帐户 (例如,这意味着这对于会话发起方 124而言是后付费呼叫,尽管从会话目标 126和 /或 128的角度来看该呼叫仍是“预付费”的 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
第2に、本発明の別の例示的実施形態に従って、通知要求は、有利には現在キャッシュミスを起こしているデータストアが、より中心に集められたソースからではなく隣接データストアから必要とされるコンテンツを有利に検索することができるかどうかを判定するために使用されることが可能である。
其次,根据本发明的另一示意实施例,可以有利地使用通知请求来确定正在经历高速缓存丢失的数据存储器是否可以有利地从相邻数据存储器而不是从更集中的源检索所需的内容。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
あかでみすとのページへのリンク |