意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
入り会い漁場
読み方いりあいぎょじょう
中国語訳公共渔场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り会い漁場[イリアイギョジョウ] 誰でも操業できる沖合漁場 |
中国語での説明 | 公共渔场 任何人均可作业的海上公共渔场 |
入り会い漁場
読み方いりあいぎょじょう
中国語訳公共渔场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り会い漁場[イリアイギョジョウ] 一定の住民のみが使用する一定水域の漁場 |
中国語での説明 | 公共渔场 一定居民可共同使用的一定水域的渔场 |
入会い漁場
読み方いりあいぎょじょう
中国語訳公共渔场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り会い漁場[イリアイギョジョウ] 誰でも操業できる沖合漁場 |
中国語での説明 | 公共渔场 任何人均可作业的海上公共渔场 |
入会い漁場
読み方いりあいぎょじょう
中国語訳公共渔场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り会い漁場[イリアイギョジョウ] 一定の住民のみが使用する一定水域の漁場 |
中国語での説明 | 公共渔场 一定居民可共同使用的一定水域的渔场 |
入会漁場
読み方いりあいぎょじょう
中国語訳公共渔场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り会い漁場[イリアイギョジョウ] 一定の住民のみが使用する一定水域の漁場 |
中国語での説明 | 公共渔场 一定居民可共同使用的一定水域的渔场 |
入会漁場
読み方いりあいぎょじょう
中国語訳公共渔场
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り会い漁場[イリアイギョジョウ] 誰でも操業できる沖合漁場 |
中国語での説明 | 公共渔场 任何人均可作业的海上公共渔场 |
「いりあいぎょじょう」を含む例文一覧
該当件数 : 50件
c.消色トナーの残量が所定量以下の場合は上記の制御3aまたは制御3bの禁止制御実行(⇒印刷に要する各種資源の消費抑制&省エネ効果)・・・本制御を以下では「制御3c」と呼ぶ。
c.在脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,执行上述的控制 3a或控制 3b的禁止控制 ( 抑制印刷所需的各种资源的消耗 &节能效果 )......以下将本控制称为“控制 3c”。 - 中国語 特許翻訳例文集
消色トナーの残量が所定量以下の場合は上記の禁止制御を行う(制御3c参照)。
在脱色调色剂的余量为规定量以下的情况下,进行上述的禁止控制 (参照控制3c)。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用者が追加印刷材料情報を入力していた場合には、追加印刷材料情報制御部30がその追加印刷材料情報を追加印刷材料情報保持装置102bに登録(格納)し、S106のステップに移行する(S105)。
如果用户已经输入附加打印材料信息,则附加打印材料信息控制部分 30将所输入的附加打印材料信息记录 (存储 )在附加打印材料信息存储装置 102b中,并且处理转入步骤 S106(S105)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
いりあいぎょじょうのページへのリンク |