意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
オーケストレーション
読み方おーけすとれーしょん
中国語訳管弦乐配乐
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳配管弦乐
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | オーケストレーション[オーケストレーション] 楽曲の表現内容に即してオーケストラの各種楽器を組み合わせる技術 |
オーケストレーション
読み方おーけすとれーしょん
中国語訳管弦乐的谱曲法
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 管弦楽法[カンゲンガクホウ] 管弦楽法という編曲方法 |
中国語での説明 | 管弦乐的谱曲法 叫做管弦乐谱曲法的编曲方法 |
英語での説明 | orchestration an arrangement called orchestration |
「おーけすとれーしょん」を含む例文一覧
該当件数 : 11件
関連付けステップ120において、連関情報は第2のデータストリームの第2のデータ部に関連付けられ、連関情報が第1のデータストリームの所定の第1のデータ部を示す。
在关联步骤 120中,关联信息与第二数据流的第二数据部分相关联,关联信息指示第一数据流的预定的第一数据部分。 - 中国語 特許翻訳例文集
上記のように、第1の実施形態によれば、ユーザ端末側が連携するアプリケーションのセッション情報をアプリケーションサーバに送信するようにしたので、従来のようにアプリケーションサーバがセッションを紐付けする識別子の生成や管理を行う必要がなくなり、サーバ側のアプリケーション処理負担を軽減することができる。
如上所述,根据第 1实施方式,用户终端侧向应用服务器发送联合应用的会话信息,所以,应用服务器不需要像以往那样进行关联会话的识别符的生成和管理,能够减轻用户侧的应用处理负担。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明のオプションとしての態様によれば、たとえこのコンピュータがパワーオフされていても、このネットワークセキュリティモジュール304は、動作し続け、すなわちこのコンピュータ302に対応するセキュリティ情報を取得し続ける。
根据本发明的可选方面,网络安全模块 304连续工作,即获得对应于计算机 302的安全信息,即使当计算机关闭也是如此。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
おーけすとれーしょんのページへのリンク |