意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
消し去る
読み方けしさる
日本語での説明 | 消し去る[ケシサ・ル] 考えなどを頭からなくす |
英語での説明 | efface to completely dismiss a thought from one's mind |
消し去る
読み方けしさる
日本語での説明 | 消し去る[ケシサ・ル] 書かれているものを消してなくする |
英語での説明 | delete to erase something that has been written |
消去る
読み方けしさる
日本語での説明 | 消し去る[ケシサ・ル] 考えなどを頭からなくす |
中国語での説明 | 抹掉;勾销 从脑子里抹掉想法等 |
英語での説明 | efface to completely dismiss a thought from one's mind |
消去る
読み方けしさる
日本語での説明 | 消し去る[ケシサ・ル] 書かれているものを消してなくする |
中国語での説明 | 消除;去掉 消除写着的东西 |
英語での説明 | delete to erase something that has been written |
「けしさる」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
消し去る.
抹去 - 白水社 中国語辞典
消し去ることのできない功績を打ち立てる.
建立不可磨灭的功勋。 - 白水社 中国語辞典
長期にわたって形成された感情や考え方の隔たりは,急には消し去ることができない.
长期形成的隔阂,一时半时消除不了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
けしさるのページへのリンク |