意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
高温超伝導体
読み方こうおんちょうでんどうたい
中国語訳高温超导体
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 高温超電導体[コウオンチョウデンドウタイ] 高温超電導体という,臨界温度の高い超電導体 |
中国語での説明 | 高温超导体 名为"高温超导体"的,临界温度较高的超导体 |
高温超電導体
読み方こうおんちょうでんどうたい
中国語訳高温超导体
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 高温超電導体[コウオンチョウデンドウタイ] 高温超電導体という,臨界温度の高い超電導体 |
中国語での説明 | 高温超导体 名为"高温超导体"的,临界温度较高的超导体 |
日中中日専門用語辞典 |
「こうおんちょうでんどうたい」を含む例文一覧
該当件数 : 2件
ユーザがSPDTスイッチS1を介して電気器具をオフにするとき、CPUは、新しく接続されたトラベラ1または2を通してゼロ交差データを受信するが、CPUは、それのメモリ30Aを介して、最後に入ったトリガのタイミングを記憶し(機械的スイッチS1の切換えは、メモリ30Aに記憶された最後に受信された命令を変えない)、したがって、CPUは、手動操作で切り換えられた他方のトラベラ線から供給されるゼロ交差データに基づいて、もはや接続されていないトライアック223または224にオンまたは調光レベル命令を繰り返し供給し続ける。
当用户经由 SPDT开关 S1关断设备时,CPU通过新连接的移动器 1或 2来接收过零数据,但是 CPU将经由其存储器 30A来存储最后输入的触发定时(切换该机械开关 S1不改变存储器 30A中存储的最后接收到的命令),因此 CPU将继续基于从手动切换到的另一移动器线馈送的过零数据而向不再连接的三端双向可控硅开关元件 223或 224重复地馈送开启或调光器电平命令。 - 中国語 特許翻訳例文集
2. 前記無線手術室通信システムは、前記ビデオ信号と前記制御信号とを送信するために第1の周波数チャネル上で同期され、前記複数機器制御装置、前記ビデオ送信装置、前記少なくとも1台の手術用機器、および前記無線ビデオ表示装置は、それぞれ、前記第1の周波数チャネルのチャネルデータ容量が前記ビデオ信号と前記制御信号とを十分に送信することができず、電磁干渉が最小許容比を下回る信号対雑音比を提供するときに、第2の周波数チャネルに切り換わるように構成されたことを特徴とする請求項1に記載の無線手術室通信システム。
2. 根据权利要求 1所述的无线手术室通信系统,其中所述无线手术室通信系统在第一频率信道上同步,以便传输视频信号和控制信号,以及其中所述多设备控制单元、所述视频发射器单元、所述至少一个外科手术设备和所述无线视频显示单元中的每个被配置为在所述第一频率信道的信道数据容量不足以传输视频信号和控制信号并且电磁干扰提供低于最小可容忍比的信噪比时改变到第二频率信道。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
こうおんちょうでんどうたいのページへのリンク |