意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ごった交ぜだ
読み方ごったまぜだ
中国語訳五花八门,种类杂多,各式各样
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑多だ[ザッタ・ダ] いろいろなものが入りまじっているさま |
中国語での説明 | 各式各样,种类杂多,五花八门 形容许许多多的东西混杂在一起 |
英語での説明 | motley of a condition, having a great diversity of elements |
ごった交だ
読み方ごったまぜだ
中国語訳五花八门,种类杂多,各式各样
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑多だ[ザッタ・ダ] いろいろなものが入りまじっているさま |
中国語での説明 | 各式各样,种类杂多,五花八门 形容许许多多的东西混杂在一起 |
英語での説明 | motley of a condition, having a great diversity of elements |
ごった雑ぜだ
読み方ごったまぜだ
中国語訳五花八门,种类杂多,各式各样
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑多だ[ザッタ・ダ] いろいろなものが入りまじっているさま |
中国語での説明 | 各式各样,种类杂多,五花八门 形容许许多多的东西混杂在一起 |
英語での説明 | motley of a condition, having a great diversity of elements |
ごった雑だ
読み方ごったまぜだ
中国語訳五花八门,种类杂多,各式各样
中国語品詞形容詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑多だ[ザッタ・ダ] いろいろなものが入りまじっているさま |
中国語での説明 | 各式各样,种类杂多,五花八门 形容许许多多的东西混杂在一起 |
英語での説明 | motley of a condition, having a great diversity of elements |
「ごったまぜだ」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
このような設定の場合、原稿画像260および付加画像270をそれぞれ色処理して合成し印刷すると、(黒色+黄色)+(マゼンタ色)の3色の印刷となり、2色印刷の選択が無駄になる。
接着,当对原稿图像 260和附加图像 270进行颜色处理并将处理后的图像进行叠加并打印时,获得三色图像 ((黑色+黄色 )+品红色 ),致使双色打印的选择成为无用。 - 中国語 特許翻訳例文集
独立量子化部1003(第2の量子化手段)は、色補正・色変換部1001で補正後の着目画素における、相関量子化対象として設定された色成分と同じ色成分(シアン及びマゼンタ)を独立してM階調に量子化する。
独立量化部 1003(第二量化单元 )将颜色校正和颜色转换部 1001校正后的当前处理像素中的、与被设置为以相关方式量化的颜色分量相同的颜色分量 (青色和品红色 ),独立量化为 M个灰阶。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、着目画素を次の画素に移して、量子化での入力値C1、C2、M1、M2(本実施例の場合の範囲は0〜255、シアン、マゼンタの各入力値の最大値をCmax、Mmax(=255)とする)に対して、前述の量子化で生じた1及び2パス目の各誤差eC1、eC2、eM1、eM2により入力値を補正し(S401)、補正値C1’、C2’、M1’、M2’(−α<C1’,C2’,M1’,M2’<Cmax(Mmax)+α)を求める。
然后,分配量化部 1205将当前处理像素移到下一个像素,并根据由于上述量化产生的第一道和第二道中的误差 eC1、eC2、eM1和 eM2来校正用于量化的输入值 C1、C2、M1和 M2(假设本实施例中的范围是 0到 255,青色和品红色的最大输入值分别为 Cmax和 Mmax(= 255))(S401),并获得校正值 C1’、C2’、M1’和 M2’(-α< C1’、C2’,M1’、M2’< Cmax(Mmax)+α)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ごったまぜだのページへのリンク |