意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
しっかり者
しっかり者
確り者
確り者
確者
確者
聢り者
読み方しっかりもの
中国語訳稳健的人,牢靠的人,可靠的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | しっかり者[シッカリモノ] 有能で,信頼できる人 |
中国語での説明 | 牢靠的人,可靠的人,稳健的人 有能力,可以信赖的人 |
聢り者
聢者
読み方しっかりもの
中国語訳稳健的人,牢靠的人,可靠的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | しっかり者[シッカリモノ] 有能で,信頼できる人 |
中国語での説明 | 牢靠的人,可靠的人,稳健的人 有能力,可以信赖的人 |
聢者
「しっかりもの」を含む例文一覧
該当件数 : 8件
彼は身持ちをしっかりしてこそ,おかみさんに申し訳が立つというものだ.
他必须规规矩矩,才能对得起老婆。 - 白水社 中国語辞典
おい若者たち,しっかりと働け,よい暮らしはまだ先だ.
小伙子,好好干,好日子还在后头哪。 - 白水社 中国語辞典
(1つの物を両手でつかむ→)(指導方法として)事物の2つの対立面をしっかり押さえる.
两手抓((慣用語)) - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
しっかりもののページへのリンク |