意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
死にぞこない
読み方しにぞこない
中国語訳该死的,老不死的
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] 死ぬべきときに死なないで生き残った人 |
中国語での説明 | 老不死的 在该死时没死而活下来的人 |
死にぞこない
読み方しにぞこない
中国語訳死里逃生的人,差点死了的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] もう少しで死にそうになりながら生き残った人 |
中国語での説明 | 差点死了的人 尽管差一点就要死掉但活下来的人 |
死に損い
読み方しにぞこない
中国語訳差点死掉的人,险些死掉的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] もう少しで死にそうになりながら生き残った人 |
中国語での説明 | 差点死掉的人 尽管差一点就要死掉但活下来的人 |
死に損い
読み方しにぞこない
中国語訳该死的,老不死的
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] 死ぬべきときに死なないで生き残った人 |
中国語での説明 | 老不死的 在该死时没死而活下来的人 |
死に損ない
読み方しにぞこない
中国語訳死里逃生的人,差点死了的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] もう少しで死にそうになりながら生き残った人 |
中国語での説明 | 差点死了的人 尽管差一点就要死掉但活下来的人 |
死に損ない
読み方しにぞこない
中国語訳该死的,老不死的
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] 死ぬべきときに死なないで生き残った人 |
中国語での説明 | 老不死的 在该死时没死而活下来的人 |
死損い
読み方しにぞこない
中国語訳该死的,老不死的
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] 死ぬべきときに死なないで生き残った人 |
中国語での説明 | 老不死的 在该死时没死而活下来的人 |
死損い
読み方しにぞこない
中国語訳死里逃生的人,差点死了的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] もう少しで死にそうになりながら生き残った人 |
中国語での説明 | 差点死了的人 尽管差一点就要死掉但活下来的人 |
死損ない
読み方しにぞこない
中国語訳该死的,老不死的
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] 死ぬべきときに死なないで生き残った人 |
中国語での説明 | 老不死的 在该死时没死而活下来的人 |
死損ない
読み方しにぞこない
中国語訳死里逃生的人,差点死了的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 死に損ない[シニゾコナイ] もう少しで死にそうになりながら生き残った人 |
中国語での説明 | 差点死了的人 尽管差一点就要死掉但活下来的人 |
「しにぞこない」を含む例文一覧
該当件数 : 117件
この死に損ないめ,とっとと出て行かないか!
你这个挨刀的,还不给我滾出去! - 白水社 中国語辞典
(老人をののしって)死に損ない,くたばり損ない.
棺材瓤儿 - 白水社 中国語辞典
冷蔵庫を開けっ放しにしないで。
不要把冰箱的门开着不管。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
しにぞこないのページへのリンク |