意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
シャットル
読み方しゃっとる
日本語での説明 | シャトル[シャトル] シャトルという,縦糸に横糸を通す機械の装置 |
中国語での説明 | (织机的)梭子 称作(织机的)梭子,在纬纱上通过经纱的机器装置 |
英語での説明 | shuttle a device of a weaving machine that passes the weft through the warp, called shuttle |
シャットル
読み方しゃっとる
中国語訳穿梭往返
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | シャトル[シャトル] 一定間隔で往復運動すること |
中国語での説明 | 穿梭往返 以一定间隔往复运动 |
英語での説明 | shuttle the act of moving back and forth at regular intervals |
シャットル
日中中日専門用語辞典 |
「しゃっとる」を含む例文一覧
該当件数 : 117件
(劇中で)滑稽なしぐさやしゃれで笑いをとる.
插科打诨 - 白水社 中国語辞典
もっと写真を撮るべきでした。
我应该拍更多的照片。 - 中国語会話例文集
あなたと写真を取るべきだった。
应该和你照相。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
しゃっとるのページへのリンク |