意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
手活けの花
読み方ていけのはな
中国語訳纳为妻妾的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 身請けして自分の妻や妾にした芸妓 |
中国語での説明 | 纳为妻妾的艺妓 赎身做自己妻子或妾的艺妓 |
手活けの花
読み方ていけのはな
中国語訳亲手插的花
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 自分が直接に花瓶などに活けた花 |
中国語での説明 | 亲手插的花 自己直接插在花瓶等里的花 |
手活の花
読み方ていけのはな
中国語訳亲手插的花
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 自分が直接に花瓶などに活けた花 |
中国語での説明 | 亲手插的花 自己直接插在花瓶等里的花 |
手活の花
読み方ていけのはな
中国語訳纳为妻妾的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 身請けして自分の妻や妾にした芸妓 |
中国語での説明 | 纳为妻妾的艺妓 赎身做自己妻子或妾的艺妓 |
手生けの花
読み方ていけのはな
中国語訳亲手插的花
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 自分が直接に花瓶などに活けた花 |
中国語での説明 | 亲手插的花 自己直接插在花瓶等里的花 |
手生けの花
読み方ていけのはな
中国語訳纳为妻妾的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 身請けして自分の妻や妾にした芸妓 |
中国語での説明 | 纳为妻妾的艺妓 赎身做自己妻子或妾的艺妓 |
手生の花
読み方ていけのはな
中国語訳亲手插的花
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 自分が直接に花瓶などに活けた花 |
中国語での説明 | 亲手插的花 自己直接插在花瓶等里的花 |
手生の花
読み方ていけのはな
中国語訳纳为妻妾的艺妓
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 手生けの花[テイケノハナ] 身請けして自分の妻や妾にした芸妓 |
中国語での説明 | 纳为妻妾的艺妓 赎身做自己妻子或妾的艺妓 |
「ていけのはな」を含む例文一覧
該当件数 : 114件
権利の濫用は許してはならない。
滥用权力不被允许。 - 中国語会話例文集
彼女を放してはいけません。
不能放开她。 - 中国語会話例文集
この話を他の人にしてはいけない。
你不能和别人说这个话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |
ていけのはなのページへのリンク |