意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
入りかかる
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入りかかる[ハイリカカ・ル] ある時期や季節に入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始进入某个时期或者季节 |
入りかかる
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り掛ける[ハイリカケ・ル] 外から中へ入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始从外部进入 |
入り掛かる
読み方はいりかかる
中国語訳正要进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り掛ける[ハイリカケ・ル] 外から中へ入りはじめる |
中国語での説明 | 正要进入 正要从外部进入 |
入り掛かる
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入りかかる[ハイリカカ・ル] ある時期や季節に入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始进入某个时期或者季节 |
入り掛る
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入りかかる[ハイリカカ・ル] ある時期や季節に入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始进入某个时期或者季节 |
入り掛る
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り掛ける[ハイリカケ・ル] 外から中へ入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始从外部进入 |
入掛かる
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入りかかる[ハイリカカ・ル] ある時期や季節に入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始进入某个时期或者季节 |
入掛かる
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り掛ける[ハイリカケ・ル] 外から中へ入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始从外部进入 |
入掛る
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入り掛ける[ハイリカケ・ル] 外から中へ入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始从外部进入 |
入掛る
読み方はいりかかる
中国語訳开始进入
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 入りかかる[ハイリカカ・ル] ある時期や季節に入りはじめる |
中国語での説明 | 开始进入 开始进入某个时期或者季节 |
「はいりかかる」を含む例文一覧
該当件数 : 1件
患者4が最早ベッド7と接触していない場合は、本発明の第三の実施形態にかかるシステムは、医療センサ1がBCCリンクがないことを検出するや否や医療データをストリーミングし続けるRFフォールバックシステム9を備える。
如果患者 4不再和床 7接触,则根据本发明第三实施例的系统装备 RF应变系统 9,其中只要医用传感器 1探测到缺失 BCC链接,RF应变系统 9就继续流传输医疗数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
はいりかかるのページへのリンク |