意味 |
EDR日中対訳辞書 |
早替り
読み方はやがわり
中国語訳摇身一变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳装束,职业等急速变换
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | 早替わり[ハヤガワリ] 姿や有様をすばやく替えること |
中国語での説明 | 摇身一变 快速地变换身姿或情况 |
早替り
読み方はやがわり
中国語訳摇身一变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳在歌舞伎等表演中,一个演员迅速换装,变成另一角色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 早替わり[ハヤガワリ] 歌舞伎などで,役者が瞬時に別の役に替わること |
中国語での説明 | 摇身一变 歌舞伎等中,演员瞬间变换成别的角色 |
早替わり
読み方はやがわり
中国語訳摇身一变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳装束,职业等急速变换
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | 早替わり[ハヤガワリ] 姿や有様をすばやく替えること |
中国語での説明 | 摇身一变 快速地变换身姿或情况 |
早替わり
読み方はやがわり
中国語訳摇身一变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳在歌舞伎等表演中,一个演员迅速换装,变成另一角色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 早替わり[ハヤガワリ] 歌舞伎などで,役者が瞬時に別の役に替わること |
中国語での説明 | 摇身一变 歌舞伎等中,演员瞬间变换成别的角色 |
早替
読み方はやがわり
中国語訳摇身一变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳在歌舞伎等表演中,一个演员迅速换装,变成另一角色
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 早替わり[ハヤガワリ] 歌舞伎などで,役者が瞬時に別の役に替わること |
中国語での説明 | 摇身一变 歌舞伎等中,演员瞬间变换成别的角色 |
早替
読み方はやがわり
中国語訳摇身一变
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳装束,职业等急速变换
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係逐語訳
日本語での説明 | 早替わり[ハヤガワリ] 姿や有様をすばやく替えること |
中国語での説明 | 摇身一变 快速地变换身姿或情况 |
意味 |
はやがわりのページへのリンク |