意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
パーソンツーパーソンコール
読み方ぱーそんつーぱーそんこーる
中国語訳定人呼叫
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | パーソンツーパーソンコール[パーソンツーパーソンコール] 指名通話方式 |
中国語での説明 | 定人呼叫 定人呼叫方式 |
パーソンツーパーソンコール
読み方ぱーそんつーぱーそんこーる
中国語訳定人呼叫通话
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | パーソンツーパーソンコール[パーソンツーパーソンコール] 指名通話方式での通話 |
中国語での説明 | 定人呼叫通话 以定人呼叫方式的通话 |
日中中日専門用語辞典 |
「ぱーそんつーぱーそんこーる」を含む例文一覧
該当件数 : 137件
より一般的には、他のサービスディスカバリープロトコルもブルーツースの外部に存在する。
更一般地,在蓝牙之外还存在其它服务发现协议。 - 中国語 特許翻訳例文集
シナリオのこれらのタイプへのFECコードの典型的なアプリケーションでは、FECコードはソースストリームを含むオリジナルソースパケットへ付加的なリペアパケットを加えるために利用され、これらリペアパケットはソースパケット損失が生じた場合に受信リペアパケットが損失ソースパケットに含まれたデータの修復のために用いられることができるという特性を有している。
在 FEC码对这些类型的情况的典型应用中, FEC码被用于向包含源流的原始源分组增加额外的修复分组,这些修复分组具有这样一种特性,当发生源分组丢失时接收的修复分组可用于恢复丢失的源分组中所包含的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の場合において、シーケンスは、データレートにおいて損失がないことを保証するために、非常に低いパワーで追加される。
在一种情形中,所述序列以非常低的功率被添加,以保证数据速率没有损失。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ぱーそんつーぱーそんこーるのページへのリンク |