意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
盛りきり飯
読み方もりきりめし
中国語訳只盛一次不再添的饭
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 盛り切り飯[モリキリメシ] 容器に盛り切りにした飯 |
中国語での説明 | 单份饭,只盛一次不再添的量的饭 只盛一次不再添的饭 |
盛り切り飯
読み方もりきりめし
中国語訳只盛一次不再添的饭
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 盛り切り飯[モリキリメシ] 容器に盛り切りにした飯 |
中国語での説明 | 单份饭,只盛一次不再添的量的饭 只盛一次不再添的饭 |
盛切り飯
読み方もりきりめし
中国語訳只盛一次不再添的饭
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 盛り切り飯[モリキリメシ] 容器に盛り切りにした飯 |
中国語での説明 | 单份饭,只盛一次不再添的量的饭 只盛一次不再添的饭 |
盛切飯
読み方もりきりめし
中国語訳只盛一次不再添的饭
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 盛り切り飯[モリキリメシ] 容器に盛り切りにした飯 |
中国語での説明 | 单份饭,只盛一次不再添的量的饭 只盛一次不再添的饭 |
「もりきりめし」を含む例文一覧
該当件数 : 5件
図3(a)及び(b)は、手ブレ補正制御がオンからオフに切り替わった時間をゼロとして、補正光学系117及びメモリ読み出し制御部124による読み出し位置が初期位置に復帰するまでの軌跡を示している。
图3A和 3B通过将在振动校正控制从 ON切换成 OFF时的时间设置为 0,示出直到校正光学系统 117和存储器读取控制单元 124的读取位置恢复至初始位置为止的轨迹。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4(a)及び(b)は、手ブレ補正制御がオンからオフに切り替わった時間をゼロとして、補正光学系117及びメモリ読み出し制御部124による読み出し位置が初期位置に復帰するまでの軌跡を示している。
图4A和 4B通过将振动校正控制从 ON切换成 OFF时的时间设置为 0,示出直到校正光学系统117和存储器读取控制单元 124的读取位置恢复至初始位置为止的轨迹。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5(a)及び(b)は、手ブレ補正制御がオンからオフに切り替わった時間をゼロとして、補正光学系117及びメモリ読み出し制御部124による読み出し位置が初期位置に復帰するまでの軌跡を示している。
图5A和 5B通过将振动校正控制从 ON切换成 OFF时的时间设置为 0,示出直到校正光学系统117和存储器读取控制单元 124的读取位置恢复至初始位置为止的轨迹。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
もりきりめしのページへのリンク |