意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
ユニバーサリズム
読み方ゆにばーさりずむ
日本語での説明 | ユニヴァーサリズム[ユニヴァーサリズム] 万民救済説というキリスト教の教義 |
中国語での説明 | 普救说 一种叫普救说的基督教教义 |
英語での説明 | Universalism a {Christian principle} of Universalism |
ユニバーサリズム
読み方ゆにばーさりずむ
中国語訳普遍性,普遍主义
中国語品詞名詞
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | ユニヴァーサリズム[ユニヴァーサリズム] 多方面にわたっていること |
中国語での説明 | 普遍性 涉及多方面 |
ユニバーサリズム
読み方ゆにばーさりずむ
中国語訳普遍主义,普济主义
中国語品詞名詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 普遍主義[フヘンシュギ] 普遍主義という考え方 |
英語での説明 | universalism a theological doctrine, called universalism |
「ゆにばーさりずむ」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
ブロック104において、ユーザが入力メッセージを受け入れないなら(例えば、ユーザが何もしない、または、アクセサリまたは遠隔を介して無視命令を開始する)、その場合通信は作用されず、方法はブロック100へ戻る。
在框 104,如果用户决定不接受入局消息 (例如,用户什么都没做或者通过配件或遥控设备发出了忽略命令 ),则不再进行通信,方法后退至框 100。 - 中国語 特許翻訳例文集
左右の視差をゼロにするために、ズーム前の視差量がd1である場合には、図9(c)に示すように、左右の画像をd1/2ずつそれぞれ正負方向に水平シフトし、かつ、表示範囲をw−d1とする。
为了使得右图像和左图像之间的视差为零,在变焦之前视差量为 d1的情况中,右图像和左图像如图 9的部分 (c)所示的那样分别在正方向和负方向上水平地移位 d1/2,并且显示范围设置到 W-d1。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、ズーム後の視差量がd2である場合には、図9(d)に示すように、左右の画像をd2/2ずつそれぞれ正負方向に水平シフトしたのち、表示範囲をw−d2とする。
类似地,在变焦之后视差量为 d2的情况中,右图像和左图像如图9的部分 (d)所示的那样分别在正方向和负方向上水平地移位 d2/2,并且显示范围设置到W-d2。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
ゆにばーさりずむのページへのリンク |