意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
落書きする
読み方らくがきする
中国語訳乱写,涂鸦,滥写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳潦草地写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 落書きする[ラクガキ・スル] 落書きする |
中国語での説明 | 潦草地写;涂鸦;乱写;滥写 潦草地写 |
英語での説明 | scribble to scribble |
落書する
読み方らくがきする
中国語訳乱写,涂鸦,滥写
中国語品詞動詞
対訳の関係完全同義関係
中国語訳潦草地写
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 落書きする[ラクガキ・スル] 落書きする |
中国語での説明 | 潦草地写;涂鸦;乱写;滥写 潦草地写 |
英語での説明 | scribble to scribble |
「らくがきする」を含む例文一覧
該当件数 : 4件
午前中は電話で連絡が取れ、監査の最終段階には同席する予定です。
上午用电话取得了联系,预定在审计的最终阶段将会一同出面。 - 中国語会話例文集
例えば、名前「Bill」がクライアントデバイス104から受け取った連絡先のインデックス内に含まれることに部分的に起因して、候補語「call Bill」118aを認識することができる。
例如,由于在从客户端设备 104接收的联系人索引中包括姓名“Bill”,所以可以部分地识别候选词语“call Bill”118a。 - 中国語 特許翻訳例文集
一方、印刷装置110のプリント処理管理部117からクラウドプリントサービス101への課金調整情報の送信が正常に行われない場合(S1403−いいえ)、UI装置に警告を表示し(S1404)、通信が復帰するか、ユーザがUI装置223の操作で警告を解除するまで待機する(S1405)。
另一方面,如果打印装置 110的打印处理管理器 117不能向云打印服务 101,正常地发送费用调整信息 (步骤 S1403:否 ),则打印处理管理器 117在 UI显示设备上显示警告 (S1404),并且进行等待,直到通信被恢复为止,或者直到用户在 UI显示设备228上解除警告为止 (S1405)。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |
らくがきするのページへのリンク |