意味 | 例文 |
EDR日中対訳辞書 |
悪口言い
読み方わるくちいい
中国語訳说人坏话,好讲坏话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑言する[ゾウゲン・スル] 人やものを悪く言う |
中国語での説明 | 说人坏话 说人或物的坏话 |
英語での説明 | abuse to speak ill of a person or a thing |
悪口言い
読み方わるくちいい
中国語訳专事诽谤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳好说坏话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 悪口言い[ワルクチイイ] 悪口を言うことが好きな性質 |
中国語での説明 | 好说坏话 喜欢说坏话的性格 |
悪口言い
読み方わるくちいい
中国語訳好说坏话的人,专事诽谤的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 悪口言い[ワルクチイイ] 悪口を言うことが好きな人 |
中国語での説明 | 好说坏话的人,专事诽谤的人 喜欢说坏话的人 |
悪口言
読み方わるくちいい
中国語訳说人坏话,好讲坏话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 雑言する[ゾウゲン・スル] 人やものを悪く言う |
中国語での説明 | 说人坏话 说人或物的坏话 |
英語での説明 | abuse to speak ill of a person or a thing |
悪口言
読み方わるくちいい
中国語訳好说坏话的人,专事诽谤的人
中国語品詞名詞フレーズ
対訳の関係説明文
日本語での説明 | 悪口言い[ワルクチイイ] 悪口を言うことが好きな人 |
中国語での説明 | 好说坏话的人,专事诽谤的人 喜欢说坏话的人 |
悪口言
読み方わるくちいい
中国語訳专事诽谤
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
中国語訳好说坏话
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 悪口言い[ワルクチイイ] 悪口を言うことが好きな性質 |
中国語での説明 | 好说坏话 喜欢说坏话的性格 |
「わるくちいい」を含む例文一覧
該当件数 : 3件
彼は言いたいことがあるが,だからといって口に出して言うのはきまりが悪い.
他心里有话,但是又不好意思讲出来。 - 白水社 中国語辞典
VHTチャネルは、20MHz、40MHz、60MHz、80MHz又は100MHzの幅のいずれかであることができ、20MHzから40MHzに帯域幅を拡張するための機構を規定する802.11nプロトコル拡張を用いてこれらの帯域幅で切り替わることができる。
VHT信道可以是 20MHz、40MHz、60MHz、80MHz、或 100MHz宽中任一种,并且能够使用 802.11n协议扩展在这些带宽之间切换,802.11n协议扩展规定了将带宽从 20MHz扩展到 40MHz的机制。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は父親が偉い役人であることをいいことにして,口を開くと人の悪口を言い,手を上げると人を殴る.
他仗着老子官大,张口就骂,举手就打。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |
わるくちいいのページへのリンク |