意味 |
EDR日中対訳辞書 |
令人瘆得慌的
形容詞フレーズ
日本語訳薄気味悪げだ,うす気味悪げだ,うすきみ悪げだ,薄きみ悪げだ
対訳の関係完全同義関係
令人瘆得慌的の概念の説明
日本語での説明 | 薄気味悪げだ[ウスキミワルゲ・ダ] なんとなく気味が悪い感じであるさま |
中国語での説明 | 瘆得慌的,另人生畏的 不由得害怕的感觉 |
令人瘆得慌的,令人生畏的 不由得很害怕的感觉 |
令人瘆得慌的
令人瘆得慌的
形容詞フレーズ
日本語訳うす気味悪い,底気味悪い,薄気味悪い
対訳の関係完全同義関係
令人瘆得慌的の概念の説明
日本語での説明 | 薄気味悪い[ウスキミワル・イ] なんとなく気味が悪いさま |
中国語での説明 | 令人瘆得慌的,令人毛发悚然 不由自主地感到害怕,不舒服 |
令人瘆得慌的,令人毛发悚然的 不由得感到害怕,不舒服 | |
英語での説明 | eerie of a condition, being somehow strange |
意味 |
令人瘆得慌的のページへのリンク |