日中中日:

取りのこすの中国語訳

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 日中・中日
約160万語収録の日中辞典・中日辞典

日中・中日辞典

中国語例文

中国語翻訳


 
  手書き文字入力   

 
  手書き文字入力   


Weblio 辞書 > 日中中日辞典 > 日中対訳辞書 > 取りのこすの解説 


EDR日中対訳辞書

独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構

取りのこす

読み方とりのこす

中国語訳剩下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

中国語訳留下一部分
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係全同義関係

中国語訳落伍掉队
中国語品詞動詞
対訳の関係パラフレーズ

中国語訳落到后面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ

取りのこすの概念の説明
日本語での説明取り残す[トリノコ・ス]
全部取らないで一部を残す
中国語での説明剩下
不全拿走,留下一部分
英語での説明leave
to allow something to remain untaken, unused, unchanged or uneaten

取りのこす

読み方とりのこす

中国語訳剩下留下
中国語品詞動詞
対訳の関係全同義関係

取りのこすの概念の説明
日本語での説明取り残す[トリノコ・ス]
ほかの者は先に行って,一部の者をあとに残す
中国語での説明留下,剩下
别的先走,剩下一部分



「取りのこす」を含む例文一覧

該当件数 : 4



最も明らかな有利点はコストであり、2本に比べて単一ライトガイドまたは光ファイバケーブル252を設け取り付けることで、材料の文字通り半分のコストおよび取付けコストの実質的な追加の節約がもたらされる。

最显然的优点是成本,相比于两个光导或光纤线缆而提供并安装单个光导或光纤线缆 252,提供了材料上的确切一半成本以及安装成本上的显著额外节省。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかしながら、本明細書記載の方法とシステムは、装置のコスト、サイズ及び電力消費に重大な影響を伴わずに干渉を回避することが可能で、そして、広帯域送信機及び/又は受信機を利用するシステムを取り扱うために使用されることが出来る。

然而本文所述的方法和系统可在对设备的成本、尺寸和功率消耗没有相当大的影响的情况下避免干扰,并可用于处理使用宽带发射机和 /或接收机的系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

他のところで説明されたように、カメラのコストを最小限にするために、メモリ容量が消尽される前に十分な数の画像フレームをカメラが取り込みおよび保存するができるようにするため、合理的なサイズのメモリ45への保存の前にデータを圧縮することが望ましいことを除けば、図1のカメラにおいて画像データの処理はほとんどまたは全く実行されない。

如别处所述,为了最小化照相机的成本,在图 1的照相机中执行图像数据的很少或不处理,除最好在存储在合理大小的存储器 45中之前压缩数据以外,以允许照相机能在耗尽存储器的容量前,摄取和存储足够多个图像帧。 - 中国語 特許翻訳例文集






取りのこすのページへのリンク
こんにちは ゲスト さん

ログイン

Weblio会員(無料)になると

会員登録のメリット検索履歴を保存できる!

会員登録のメリット語彙力診断の実施回数増加!

無料会員に登録する
「取りのこす」の関連用語

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   
取りのこすのお隣キーワード

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   



取りのこすのページの著作権
日中中日辞典 情報提供元は 参加元一覧 にて確認できます。

   
独立行政法人情報通信研究機構独立行政法人情報通信研究機構
Copyright(C)2002-2024 National Institute of Information and Communications Technology. All Rights Reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS