意味 |
EDR日中対訳辞書 |
取りのこす
読み方とりのこす
中国語訳留下一部分
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳落到后面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 取り残す[トリノコ・ス] 全部取らないで一部を残す |
中国語での説明 | 剩下 不全部拿走,留下一部分 |
英語での説明 | leave to allow something to remain untaken, unused, unchanged or uneaten |
取りのこす
取り残す
取り残す
読み方とりのこす
日本語での説明 | 取り残す[トリノコ・ス] 全部取らないで一部を残す |
中国語での説明 | 剩下 不全部拿走而留下一部分 |
英語での説明 | leave to allow something to remain untaken, unused, unchanged or uneaten |
取残す
読み方とりのこす
中国語訳留下一部分
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
中国語訳落到后面
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 取り残す[トリノコ・ス] 全部取らないで一部を残す |
中国語での説明 | 剩下 不全部拿走,留下一部分 |
英語での説明 | leave to allow something to remain untaken, unused, unchanged or uneaten |
取残す
意味 |
とりのこすのページへのリンク |